question與problem的區別?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 收藏
  • 2021-11-02

question與problem的區別?網友17285ea 2019-04-10

一、詞義廣泛性不一樣

question

英 [ˈkwestʃən]   美 [ˈkwɛstʃən]

1、n。問題;疑問;懷疑;議題

2、vt。問(某人)問題;對(某事物)表示

problem

英 [ˈprɒbləm]   美 [ˈprɑ:bləm]

1、n。問題;疑難問題;習題;引起麻煩的人

2、adj。成問題的;難處理的;關於社會問題的

question與problem的區別?

二、變形詞不一樣

question

第三人稱單數: questions 複數: questions 現在分詞: questioning 過去式: questioned 過去分詞: questioned

problem

複數: problems

三、詞語用法不一樣

1、question的基本意思是需要回答的“問題”,尤其指討論中的事物,需要決定的事物、查詢、事件等,即“議題,難題”,是可數名詞。question也可作“質疑”解,指不能肯定的事情或問題,是不可數名詞,常與介詞 about 連用。

2、problem作“問題”解,常指客觀存在的並有待解決的困難或問題,也可指提出來的疑難問題,還可指數字、事實等方面的問題、習題或思考題。problem可用於答語中,與否定詞連用,表示“沒有問題”。

question與problem的區別?美劇英語小課堂 2020-12-25

看美劇《絕望的主婦》,學英語地道表達。

question與problem的區別?mgs2k10 2012-11-03

question是具體的,problem是抽象的

譬如你現在提的這個問題,是具體的,是question,而不是problem

譬如你在考試是,考題要你回答“question與problem的區別”,你回答不出,所以說你遇到了問題,用problem而不用question(problem有一種 困難 的含義在)

question與problem的區別?Ariel_wenqi 2012-11-03

用比較簡潔的概括來說,question 是需要“解答”的問題,而problem 是需要“解決”的問題。

question 是往往是“疑問”,但problem 所指的問題,往往是“老大難的問題”。

這兩個詞在實際使用中,一般不能相互替代。 例如

Please answer the following questions。

請回答以下問題。(這句話常出現在作業和試卷,可不能說please answer the following problem哦)

We have 10 people here, but the van has only 7 seats。 This is really a big problem。

我們這裡有十個人,但這麵包車只有七個座位,這可是個大問題。

我用以下這句英語,來概括兩者的區別吧:

If there is a question, you need an answer。 If there is a problem, you need a solution。

Top