古文幫助翻譯

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 收藏
  • 2022-12-24

孤自黃巾起討逆賊,伐亂子,薦賢臣無數,無論品德優劣如有異才皆可任用。天下名士慕名爾投。孤自為如何?少如子,長如父,同僚為兄。孤平生磊落,今孤薨於此。不懼死,唯恐死後黃泉遇此二人不知所言。一則典都尉,二則文若。前者護主就義,孤且心安。後者若詢::彧赤忠心。復漢室,何如?”孤則何如?文若,文若。非孤殺汝,實屬文武挾孤殺汝。

古文幫助翻譯孟凡萌 2013-06-23

我自從黃巾起義時開始征討反賊,攻伐亂臣賊子,推薦了無數賢臣,無論品德優劣,如果有優異的才能都可以任用。天下的名士慕名來投奔。我自己做的又怎麼樣?年輕的當做兒子,年長當做父親,同輩的當做兄長。我一生光明磊落,今天我死在這裡。我不怕死,只怕死後在黃泉遇到這兩個人不知到該說些什麼。第一個是典韋都尉,第二個是荀文若。前者為保護主公而就義,我尚且能心安理得。後者如果問:“荀彧赤膽忠心。興復漢室,最後怎麼樣?”我該怎麼辦?文若,文若。不是我要殺你,實在是文武逼著我殺你。

古文幫助翻譯一劍出血 2013-06-23

我(曹操)從黃巾叛亂時開始討伐逆賊亂臣,(被)推薦過無數的賢良部屬,無論品德的好壞,如果有特殊的才能都可以得到任用(例如郭嘉那種人)。天下有名的賢人都慕名來投靠我。我自己覺得(對待他們)怎麼樣?年紀小的,我像對待兒子一樣對待他們;年紀大的,我像對待父親一樣對待他們;年紀相仿的,我像對待兄長一樣對待他們。我平生光明磊落,現在我就要死在這裡了。死,我是不怕的,只怕死後在黃泉遇到這兩個人,我不知道如何向他們開口。一個是典韋,一個是荀彧。前一個(典韋)保護主公慷慨就義,我還能保持心裡安定。但後一個(荀彧)要是開口問我:“我荀彧赤膽忠心,只是想恢復衰敗的漢王朝,你又幹了些什麼呢?”那麼我該怎麼回答呢?荀彧啊荀彧,不是我曹操要殺你,實在是我手下的文武官員逼得我不得不殺你啊……

這段文字看著頗感慨啊……

古文幫助翻譯鐵血麵包 2013-06-23

我從黃巾軍擾亂天下開始討伐叛逆,舉薦賢臣很多,不管是品德好的壞的,如果有特殊的才能的人都可以任用。天下的人都慕名而來,

古文幫助翻譯喵喵的豬小四 2013-06-23

我自從

Top