“出自綠山牆的安妮”的英語翻譯是什麼?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 動漫
  • 2021-10-18

“出自綠山牆的安妮”的英語翻譯是什麼? 匿名使用者 1級 2017-11-17 回答

出自綠山牆的安妮”的英語翻譯是:From Anne of Green Gables

其中的“from”意思是:來源、來自、出自。“Anne of Green Gables”是《綠山牆的安妮》。

關於from:更多的釋義:

1。 從。。。起,始於

eg:She is singing from morning to night。

她從早唱到晚。

2。 從;由

eg:He rose from office boy to managing director in fifteen years。

他十五年裡從辦公室勤雜員升到總經理。

3。 離(開)

eg:Our school is two miles from the station。

我們學校離車站兩英里。

4。 從。。。來;出自

eg:He comes from Shanghai。

他來自上海。

5。 (表示去除、免掉、阻止、剝奪等)

eg:The pill will relieve you from pain。

這藥丸將使你免受痛苦。

6。 (表示區別、比較)

eg:He is old enough to know right from wrong。

他已長大,能夠辨別是非了。

7。 (表示原料)由

eg:Flour is made from wheat。

麵粉由小麥製成。

8。 因為,由於;出於

eg:He wasn‘t ill; he stayed in bed from laziness。

他沒病,躺在床上是因懶惰之故。

9。 起點城市

乘飛機旅行常用詞彙之機票 。。。起點城市 from

10。 從,來自,以來

《綠山牆的安妮》是加拿大女作家露西·莫德·蒙格馬利創作的長篇小說,創作於1904年。

《綠山牆的安妮》講述了純真善良、熱愛生活的女主人公小安妮,自幼失去父母,11歲時被綠山牆的馬修和瑪麗拉兄妹領養,但她個性鮮明,富於幻想,而且自尊自強,憑藉自己的刻苦勤奮,不但得到領養人的喜愛,也贏得老師和同學的關心和友誼。

成長與夢想是全書的主題,作者以安妮的故事告訴人們:只要胸懷夢想,不懈努力,生活就會豐富多彩,生命就會美麗多姿。

搜狗問問

“出自綠山牆的安妮”的英語翻譯是什麼? 承諾過。要一直愛 1級 2017-11-17 回答

1 從附近的蘋果園裡,飄出一絲絲迷人的芳香,起伏平緩的原野與紫色的夜幕終於 合到了一起,小鳥們也停止了歌唱。 2 長長的灰鼠色頭髮,水蛇腰,耷拉肩,茶色的稀疏、松飄飄的絡腮鬍子,自打20歲起就這麼長著。 3 上身穿著棉毛混紡的很不起眼且過於短小的淺黃色衣服,頭上戴著一頂已經褪了色的茶色水兵帽,帽子下面是一頭紅髮,兩根小辮子垂在腦後,臉龐很小,青白且又瘦削,滿臉雀斑,大眼睛大嘴巴,眼睛可根據角度和情緒的不同變成綠色和灰色。 4 大眼睛裡充滿了朝氣與活力。嘴唇長得可愛逗人,情感豐富,前額寬闊,身上蘊含著一種與眾不同的氣質。 5 隱藏在盛開的櫻花中,沐浴在月光下睡覺,不是很浪漫嗎?就如同睡在用大理石砌成的客廳一樣。如果您今晚不來,我想明早也肯定會來的。

Top