求羅馬音 菅原紗由理 - Thinking Of You

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 動漫
  • 2022-10-05

求羅馬音 菅原紗由理 - Thinking Of Youshowtime2022.01.29 回答

日文及羅馬音:

どんなに遠くても言葉さえ伝えられなくても

don na ni to o ku te mo ko to ba sa e tsu ta e ra re na ku te mo

心の真ん中でキミと繋がっているから

ko ko ro no ma n na ka de ki mi to tsu na ga tte i ru ka ra

電車から見える綠まぶしく揺れる

den sya ka ra mi e ru mi do ri ma bu shi ku yu re ru

キミと出會った季節と光重なる

ki mi to de a tta ki se tsu to hi ka ri ka sa na ru

少しだけ距離が離れていたけど

su ko shi da ka kyo ri ga ha na re te i ta ke do

今日も指先をそっとにぎる

kyo u mo yu bi sa ki wo so tto ni gi ru

いつものしぐさ嬉しくなる

i tsu mo no shi gu sa u re shi ku na ru

繋いでるこの手をはなさないでね

tsu na i de ru ko no te wo ha na sa na i de ne

輝いていたいのキミと

ka ga ya i t i ta i no ki mi to

過ごしているこの時間は

su go shi te i ru ko no ji kann ha

會えなくても二人の想いいつでもそばにあるよ

a e na ku te mo hu ta ri no o mo i i tsu de mo so ba ni a ru yo

誰よりも一番近くその笑顏をずっと見ていたいから

da re yo ri mo i tsi bann tsi ka ku so mo e ga o wo zu tto mi te i ta i ka ra

いとしさをこの胸で抱きしめるよ

i to shi sa wo ko no mu ne de ta ki shi me ru yo

I‘m

always feeling。

I think of you。

Coz I want to be with you

forever。

キミの目に映るものをいつも一緒に

ki mi no me ni u tsu ru mo no wo i tsu mo i ssyo ni

見れないって考えたら涙零れた

mi te na i tte kann ga e ta ra na mi da na ga re ta

寄り添えない距離がたまに不安にさせるよ

yo ri so e na i kyo ri ga ta ma ni hu ann ni sa se ru yo

心配かけたくないと

shinn pa i ka ke ta ku na i to

どうしても強がってしまうから

dou shi te mo tsu yo ga tte shi ma u ka ra

繋いでるこの手を握り返して

tsu na i de ru ko no te wo ni gi ri ka e shi te

輝いていたいのキミと過ごしているこの時間は

ka ga ya i te i ta i no ki mi to su go shi te i ru ko no ji kann ha

會えなくても二人の願いいつでも屆くように

a e na ku te mo hu ta ri no ne ga i i tsu de mo to do ku yo u ni

「寂しかった」なんて言わないこの笑顏を大切にしたいから

sa bi shi ka tta nan te i wa na i ko no e ga o wo ta i se tsu ni shi ta i ka ra

切なさもこの胸で受け止めるよ

se tsu na sa mo ko no mu ne de u ke to me ru yo

來年もその先も特別じゃなくていいから

ra i nen mo so no sa ki mo to ku be tsu jya na ku t i i ka ra

変わらない瞳で見つめていて

ka wa ra na i hi to mi de mi tsu me te i te

輝いていたいのキミと過ごしているこの時間は

ka ga ya i te i ta i no ki mi to su go shi te i ru ko no ji kann ha

會えなくても二人の想いいつでもそばにあるよ

a e na ku te mo hu ta ru no o mo i i tsu de mo so ba ni a ru yo

誰よりも一番近くでその笑顏をずっと見ていたいから

da re yo ri mo i tsi ban tsi ka ku de so no e ga o wo zu tto mi te i ta i ka r a

いとしさをこの胸で感じていたい

i to shi sa wo ko no mu ne de kan ji te i ta i

I’m

always feeling。

I think of you。

Coz I want to be with you forever。

中文翻譯:

無論多麼遙遠的詞語也無法傳達

心的中央,從與你相連

從電車上看到綠色耀眼搖曳

與你相遇的季節光重

。稍微有點距離離開了

今天也指尖輕輕地握

平時的動作變得高興

連線著不要放開這雙手。

想要閃耀的和你一起度過的時光

即使無法相會,兩人的感情總是在身旁

比誰都是最接近的那個笑容一直看。

可憐在這個胸口擁抱I

I‘m always feeling。

I think of you。

Coz I want to be with you forever

。你的眼中的東西總是在一起

看了想眼淚溢位了

無法靠近距離偶爾深感不安。

不要擔心無論如何逞強了

在這手牽手握

想要閃耀的和你一起度過的時光

即使無法相會二人的願望總是送到“

寂寞”之類的不說這個笑容我要珍惜

難過也在這胸口地接住

來年也不是特別的也沒關係

不變的眼睛注視著。

想要閃耀的和你一起度過的時光

即使無法相會,兩人的感情總是在身旁

比誰都是最接近的那個笑容一直看。

可憐在這個胸口想要的感覺

I’m always feeling。

I think of you。

Coz I want to be with you forever

求羅馬音 菅原紗由理 - Thinking Of You匿名使用者2012.11.05 回答

無論多麼遙遠的詞語也無法傳達

心的中央,從與你相連

從電車上看到綠色耀眼搖曳

與你相遇的季節光重

。稍微有點距離離開了

今天也指尖輕輕地握

平時的動作變得高興

連線著不要放開這雙手。

想要閃耀的和你一起度過的時光

即使無法相會,兩人的感情總是在身旁

比誰都是最接近的那個笑容一直看。

可憐在這個胸口擁抱I

I‘m always feeling。

I think of you。

Coz I want to be with you forever

。你的眼中的東西總是在一起

看了想眼淚溢位了

無法靠近距離偶爾深感不安。

不要擔心無論如何逞強了

在這手牽手握

想要閃耀的和你一起度過的時光

即使無法相會二人的願望總是送到“

寂寞”之類的不說這個笑容我要珍惜

難過也在這胸口地接住

來年也不是特別的也沒關係

不變的眼睛注視著。

想要閃耀的和你一起度過的時光

即使無法相會,兩人的感情總是在身旁

比誰都是最接近的那個笑容一直看。

可憐在這個胸口想要的感覺

I’m always feeling。

I think of you。

Coz I want to be with you forever

求羅馬音 菅原紗由理 - Thinking Of You左左木2012.10.06 回答

m always feeling。稍微有點距離離開了

今天也指尖輕輕地握

平時的動作變得高興

連線著不要放開這雙手。你的眼中的東西總是在一起

看了想眼淚溢位了

無法靠近距離偶爾深感不安,從與你相連

從電車上看到綠色耀眼搖曳

與你相遇的季節光重

,兩人的感情總是在身旁

比誰都是最接近的那個笑容一直看。

I think of you。

可憐在這個胸口擁抱I

I‘。

Top