中文譯日文 用翻譯的別留言!!

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 動漫
  • 2022-10-24

中文譯日文 用翻譯的別留言!!遇上你我的緣2019.06.11 回答

モモ、こんにちわ、お久しぶりですね。

最近、旅行に出かけたので忙しくてごめんね。旅行のことを言い遅れて、本當にすみません。

旅行へ行ったせいで雨具を買えなくて、ちょっと殘念だけど、モモが雨具を買ってくれて、とても嬉しいよ。ありがとう・・

モモの體がだんだん元気になって、安心したよ。

これからまた一緒に遊びに行こうね。なにを言っても健康は一番ですもの。

モモ、心配しないで、私は絕対頑張るから・・

それじゃ、パイパイ・・

言い遅れる:說晚了。

絕對是地道的日語。請你相信··

中文譯日文 用翻譯的別留言!!匿名使用者2008.07.17 回答

momo,こんにちは、久しぶりです。

最近は忙しくてたまらない。旅のせいで、あらかじめに知らせなかった、すみません。

旅なので、雨具と擦れ違って、殘念です。でも、もものお陰で。買ってくれた雨具本當にありがとうございました。私は それが とても好きで 嬉しいです。

ももは 日日に元気になって、本當によかったです。

ももと一緒に遊ぶのに楽しみです。なんといっても、體は一番重要ですよ。

もも、心配しないで、がんばっていますから。

では、またね。

中文譯日文 用翻譯的別留言!!匿名使用者2008.07.11 回答

桃ちゃん:

お久しぶり お元気?

最近、旅行で忙しくてたまらず、旅行のことを教えないで、ごめんねぇ!

旅行で雨具と擦れ違って、ちょっと殘念だけど

桃のお陰て、雨具を買ってくれた、ありがとう!とても嬉しい~

桃ちゃんは體が日々によくなってきて、本當に嬉しい、よかった!

遊ぶことを期待してる 桃ちゃんと、いずれにしても、體のほうが大切だからねぇ!

心配しないでくださいねぇ、わたし 頑張りますからよ~!

じゃ、バイバイ~

中文譯日文 用翻譯的別留言!!2008.07.06 回答

級別:紫微星  2006年11月20日 大眾翻譯軟體 4。1 :   大眾翻譯軟體是一款迅速。便捷。高效。準確的迷你即時翻譯工具,程式採用快速的動態翻譯技術,可以幫助你將短文翻譯成中文、英文、日文、韓文、德文、俄文等十二種語言互譯。她擁有超小的體積,強大的功能,使你在使用過程中更有效率,更得心應手,超乎你的想像!同時是翻譯短小文章的最佳選擇。    http://www。ylmf。net/downinfo/407。html

Top