灌夫不食言 文言文 翻譯

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2021-10-11

灌夫不食言 文言文 翻譯 匿名使用者 1級 2011-08-19 回答

灌夫的姐姐死了,灌夫為她服喪。一天,灌夫去拜訪丞相,丞相慢悠悠地說道:“我本想和你一起去拜訪魏其侯的,可惜恰巧碰上了你在服喪。”灌夫說:“將軍肯屈駕光臨魏其侯家,我灌夫豈敢因為服喪而推辭呢!請讓我告訴魏其侯做好請客的準備,將軍明天早上早早光臨。” 武安侯答應了。灌夫把邀請武安侯的情況一五一十地告訴了魏其侯。魏其侯和他的夫人特地多買了許多肉和酒,連夜打掃房屋,早早地佈置起來,直到天明。天濛濛一亮,魏其侯就讓門下的人在宅前等候。但一直等到中午,丞相還是沒有來。魏其侯對灌夫說:“丞相難道忘了這事了嗎?”灌夫心裡很不高興,說:“我雖在服喪,但仍然答應陪他來赴會,他應當前來才是。”於是,灌夫駕了車,親自前往迎接丞相。丞相前一天答應灌夫的話只不過是開開玩笑而已,根本沒有真要去的意思。等到灌夫找上門來,丞相還睡著沒起來。於是,灌夫進去見他,說:“昨天幸蒙將軍答應到魏其侯家去做客,魏其侯夫婦置辦了酒宴,從一大早到現在,都還沒敢動一口呢!”武安侯作出驚訝的樣子道歉說:“我昨天喝醉了酒,忘掉了跟你說過的話。”武安侯就讓驅車前往魏其侯家

灌夫不食言 文言文 翻譯 無緣的愛 1級 2011-08-19 回答

灌夫服喪期間,拜見丞相田蚡。丞相隨便了一句:“我打算和你一起去拜訪魏其侯(竇嬰),恰好趕上你有喪服在身。”灌夫說:“將軍如果願意大駕光臨魏其侯家裡,我怎麼敢以服喪為藉口推辭呢!請允許我告訴魏其侯,讓他準備酒宴器具,您明天早來。”武安侯(田蚡)答應了。灌夫把武安侯的話全都告訴了魏其侯。魏其侯和他的夫人到集市上買了肉和酒,連夜打灑房屋,早早的準備了帷帳、器具等到第二天。天剛一亮,就下令家人等著迎接、伺候武安侯。到了中午,丞相沒有來。魏其侯對灌夫說:“丞相難道忘了嗎?”灌夫不高興,說:“我以服喪的身份再去請他,他應該來了。”於是乘車,親自去接丞相。丞相上次是故意開玩笑答應灌夫的,根本就沒有去竇嬰家的意思。等灌夫到了丞相府門,丞相還在躺著。於是灌夫入室拜見,說:“您昨天答應我去拜訪魏其侯,魏其侯夫妻準備了酒具,從天亮到現在,還不敢吃飯。”武安侯驚訝並道歉說:“我昨天喝醉了,忽然忘記了答應你的話。”於是乘車前去竇嬰家,又走的很慢,灌夫更加惱怒。飲酒正興起的時候,灌夫起舞助興,又邀請丞相,丞相沒有起身,灌夫回到坐席上說了辱罵他的話。魏其侯於是把灌夫扶走了,並向丞相道歉。丞相最後喝酒到晚上,盡興而去。

Top