"你是無與倫比的美麗"英文怎麼翻譯??

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-07-26

"你是無與倫比的美麗"英文怎麼翻譯??繾綣、2017.04.29 回答

Your beauty is beyond compare。

"你是無與倫比的美麗"英文怎麼翻譯??匿名使用者2017.04.29 回答

Your beauty is second to none。

"你是無與倫比的美麗"英文怎麼翻譯??匿名使用者2017.04.29 回答

You‘re an unparalleled beauty。

"你是無與倫比的美麗"英文怎麼翻譯??匿名2017.04.29 回答

unmatched beauty

無與倫比的美麗

"你是無與倫比的美麗"英文怎麼翻譯??匿名使用者2017.04.29 回答

You are so fabulously beautiful,羅格評價北京奧運會truly exceptionalYour beauty is beyond description。

Your beauty is truly exceptional,被國人翻譯成無與倫比,建議不用,其實有曲解之嫌,這裡我也借用一下。 當初

Top