英語,【You are welcome 】到底表示什麼?電影裡翻譯的千奇百怪?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-09-04

英語,【You are welcome 】到底表示什麼?電影裡翻譯的千奇百怪?夢星雨2016.11.05 回答

You are welcome 當“沒關係、不客氣”講時,用於對別人感謝的回答。

=It‘s my pleasure。

或者=my pleasure。

用作歡迎語(有時可省去 You are 而只說 Welcome),意為:歡迎歡迎。

=We welcome you!

=Welcome!

表示允許對方做某事或使用某物(其後常接介詞 to—這裡的 to 既可用作介詞,其後接名詞或代詞;也可用作不定式符號,其後接動詞原形),意為:請自便;隨便你;你儘管可以…如:

You are welcome to any opinion you like。 你可以暢所欲言。

You’re welcome to (use) any instrument here。 這兒的儀器你儘管可以使用。

=Please feel free to。。。

=Please help yourself to。。。。

英語,【You are welcome 】到底表示什麼?電影裡翻譯的千奇百怪?匿名使用者2015.03.15 回答

歡迎你

望採納

英語,【You are welcome 】到底表示什麼?電影裡翻譯的千奇百怪?匿名使用者2015.03.09 回答

嗯是表示不用客氣的,可以根據語境變換中文意思

英語,【You are welcome 】到底表示什麼?電影裡翻譯的千奇百怪?匿名使用者2015.02.05 回答

歡迎你

英語,【You are welcome 】到底表示什麼?電影裡翻譯的千奇百怪?匿名使用者2015.01.22 回答

不客氣,幫助別人時回答

英語,【You are welcome 】到底表示什麼?電影裡翻譯的千奇百怪?未來、很快樂。2015.01.22 回答

你好!

可以回答thank you的。 表示不客氣

僅代表個人觀點,不喜勿噴,謝謝。

Top