請問36計第16計是“欲擒姑縱”還是“欲擒故縱”?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-09-28

請問36計第16計是“欲擒姑縱”還是“欲擒故縱”?別後悔2016.12.08 回答

欲擒故縱

請問36計第16計是“欲擒姑縱”還是“欲擒故縱”?匿名使用者2016.12.05 回答

欲擒故縱!

請問36計第16計是“欲擒姑縱”還是“欲擒故縱”?久了就成依賴2016.12.05 回答

成語的詳細解釋是,驕其志氣。行使此計的。比喻為了更好地控制:放。想要捉住他,過人的耐性,它和欲取姑予。其意義是,故意先放縱他,培養其矛盾,必先縱之’,故意先放鬆一步,必先張之。’所以。套句政治術語就是‘以退為進。它的解釋,必選使滿足其慾望。亦作“欲擒姑縱”,欲抑先與。

欲擒姑縱,其人必有遠大眼光:擒拿,文雅點是‘欲抑之、欲擒先縱的,在形勢許可時、欲急姑緩近意;欲擒之;粗俗的話就是‘養肥了豬玀再開刀’。縱,加速其滅亡:凡想控制別人的、點點見利的人是絕對做不到的:擒,那些斤斤計較,也有說成是欲擒故縱

請問36計第16計是“欲擒姑縱”還是“欲擒故縱”?匿名使用者2016.12.05 回答

沒有欲擒姑縱這個詞,第五版現代漢語詞典上是欲擒故縱。

請問36計第16計是“欲擒姑縱”還是“欲擒故縱”?匿名使用者2016.12.05 回答

從前是欲擒姑縱,現在說的是欲擒故縱。

是欲擒故縱沒錯的!

請問36計第16計是“欲擒姑縱”還是“欲擒故縱”?匿名使用者2016.12.05 回答

欲擒故縱

Top