《郭永面折人過》文言文翻譯

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2021-09-25

《郭永面折人過》文言文翻譯 匿名使用者 1級 2012-11-16 回答

郭永學識淵博廣泛地通曉古今世事有了錢就去買書來讀家中藏書有萬餘卷之多能依據事情寫文章都可以把它寫下來並不追求別人知道。見到古代那些樹立名聲、節操的人沒有不感到慨然嘆息的合起書本整日如此並且特別仰慕顏真卿的為人。喜歡當面指責人的過錯不會在背面說別人的壞話聽到別人有細小的善舉一定讚歎不已稱自己比不上人家。杜充任大名太守時名望很高郭永曾經謀劃了數條計策來拜見他後來有一天問他對計策的看法杜充說“還沒有讀。”郭永數落他說“人有志向卻沒有才學喜好名聲卻丟掉了實學驕傲自負而得的虛名用這來擔當大任很少有不失敗的您足以擔當治理的重任嗎?”杜充十分慚愧。靖康元年冬天金人再次進犯京師內外阻絕有人把兩宮被擄的訊息告訴郭永郭永伏地號哭。家人帶他回家後他絕食數日後聽說大元帥府的文書到了才勉強吃了一頓飯他的忠孝原來都出於他的本性。

《郭永面折人過》文言文翻譯 匿名使用者 1級 2012-11-16 回答

永博古通今,得錢即買書,家藏書萬卷,因事為文,皆可錄,而不求人知。見古人立名節者,未嘗不慨然揜卷終日。而尤慕顏魯公為人,喜面折人過,退無異言;聞秋毫之善,必諮嗟獎成如不及。士友以此嚴憚而歸之。杜充守大名,名稱甚盛,永嘗畫數策見之,它日問其目,曰:“未暇讀也。”永數充曰:“人有志而無才,好名而遺實,驕蹇自用而得名聲,以當大任,鮮不顛沛者,公等足與治乎?”充大慚。

郭永博古通今,有錢就買書,家裡藏書萬卷。他遇到事情就寫成文章,都值得記錄,但不求人知。他讀書時看到古人有名氣、有節操的,未嘗不掩卷感概終日。他尤其傾慕顏真卿的為人,喜歡當面批評別人不對的地方,但背後從不說人家的壞話;聽到小小的善舉,就讚歎褒獎,說自己不如人家。同事朋友因此敬畏他,而與他交往。杜充鎮守大名,名望很高。郭永曾經給他謀劃了數條策略。改天問杜充讀了沒有,杜充說:“還沒有時間讀。”郭永批評杜充說:“人如果有志氣但沒有才華,追求名聲但又沒有實力,驕傲自大,就算有名氣、擔大任,很少有不受挫的。您這樣足以擔任治理重任嗎?”杜充十分慚愧。

《郭永面折人過》文言文翻譯 Arsenic°似我心 1級 2012-11-16 回答

郭永是大名府元城人。年輕時剛正聰明、英勇果斷,身高七尺,鬚髯如神仙般,因為祖父的官職任丹州司法參軍。丹州太守是軍人出身,無所顧忌謀取私利,郭永多次依法制裁他。太守大怒,氣勢洶洶地面對郭永,郭永不因此而改變,太守就假裝說好話把他推薦給朝廷。後來太守要改變已經定案的案卷,郭永力爭不被聽從,用袖子舉起文書還給他,拂衣而去。(郭永)調任清河縣丞,不久管理大谷縣。太原帥一般都由重臣擔任,每次宴請花費千金,從各縣收取用於供給,從大谷縣收斂的尤其厲害。郭永寫信給幕府說:“不是十分之一的收取,都是民脂民膏,用它來作為宴請的費用可以嗎?如果沒有得到命令,我將檢舉揭發而回去了。”郡府不敢強迫他。縣裡有一個水潭能產生雲雨,當年乾旱,巫乘著這個時候對百姓們喧譁鼓動,郭永用杖打巫,把他們在太陽底下暴曬,雨立刻下起來,縣裡的人刻在石頭上記載這種奇異的現象。府裡派遣幾批士卒稱為“警盜”,刺探各縣的長短,遊蕩作惡而不回去,沒有人敢違抗他們,郭永給他們帶上腳鐐手銬帶到郡府,郡府為此一併把其他縣的人都追回來了。於是他對部使者以及郡裡的文告有對百姓不方便的,必定反覆條陳利弊,有的於是廢止而不實行。有人對郭永說:“世人正在隨聲附和,你不要因此而取得災禍。”郭永說:“我只知道實行我的志向罷了,無暇顧念其他的事情。”大谷縣的百姓安心於他的治理,認為自從有縣令以來每人能和郭永相比。他離去幾年後,又經過那裡,老幼百姓攔住挽留他就像郭永剛剛離去時一樣。

Top