英語翻譯開頭是這樣的 富翁子不識字,人勸以延師訓子······ 馬上就要 我要全...
- 2023-01-12
英語翻譯
開頭是這樣的 富翁子不識字,人勸以延師訓子······ 馬上就要
我要全文翻譯= =
訓子
【原文】
富翁子不識字,人勸以延師訓之。先學
白關劉海作右束
“一”字是一畫,次“二”
字二畫,次“三”字三畫。其子
便欣然投筆,告父曰:“
其成
兒已都曉字義,何用
師為?”父喜之,乃謝去。一日
,父欲招萬姓者飲,命
督感怎育
子晨起治狀,至午不見寫
來自
成。父往詢之,子患曰:“姓亦多矣,如何偏姓萬。自早至今,才得五百畫著哩!”
【翻譯】
富翁的兒子不識字,有人勸這位富翁
聘請一位老師來教他的
兒子。開始先學寫“一”字,
360問答
是畫一橫,接著學寫“二”字,是畫兩橫,接著又學寫“三”字,是畫
打鋼念她願較胡
三橫。(學到這裡)富翁的兒子
就很高興地扔下筆,(跑
去)告訴他的父親說
煤答筆合集整飯胡光注
:“兒子已經完全明白了那些字是咋回事了,
文府塊耐
還要老師幹什麼呢?!”他的父
呼伯僅漸說激
親也很高興,就將聘請的老
師辭退了。
有一天,這位富翁父親想請一位姓萬的人來喝酒,就讓他的兒子一早起來寫一份請帖,(
氣
但是)一直到了中午(請帖)也沒有寫完。這位父親就去詢問(情況),他的兒
土法
子很難過地說:“天下的姓氏有這麼多,為什麼這人偏偏姓‘萬’呢?從一
堅礦審飛自感們世來換趕
大早到現在,才只畫完五
劃雷大鐘負區來均
百畫呢!”