翻譯 袁枚的詩《苔》:各有心情在,隨渠愛暖涼。青苔問紅葉,何物是...

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 娛樂
  • 2022-07-27

翻譯 袁枚的詩《苔》:各有心情在,隨渠愛暖涼。青苔問紅葉,何物是...網友2b62908 2019-05-13

意思是:花草各自有不同的心緒情懷,隨他是愛暖或是貪涼,就像青苔問紅葉,到底什麼是夕陽一樣。

這是清代詩人袁枚寫的第二首描寫苔蘚的詩。

“各有心情在” 明確表達了詩人的表達意圖:苔蘚因為生長在潮溼陰暗處,幾乎看不到陽光,但也有自己活法,有自己的喜好,陽光對於它來說未必是追求的,而只是一份好奇而已。

首句心情當作興致、情趣解,次句渠字同問渠那得清如許的渠即它,紅葉當是楓葉。在擬人化的問答中,讀者透見的是詩人對世事滄桑的感喟。

翻譯 袁枚的詩《苔》:各有心情在,隨渠愛暖涼。青苔問紅葉,何物是...

擴充套件資料:

清代袁牧的《苔》其二,由於陽光的偏愛,青苔紅葉各有暖涼不同的待遇,也因此青苔和紅葉各有自己不同的心情。青苔問紅葉,究竟什麼是“斜陽”啊?——這基本是對於陽光不能做到“普照萬物”的指責了。詩中青苔那怯怯而又執著嚮往的神情,表達出詩人對於苔花自強不息的讚美。

在那個專制的封建時代,袁枚筆下的青苔也有對於陽光的期待,也有向紅葉打聽陽光的勇氣,它越是執著、越是努力地綻放自己,實際上就越顯出周圍環境的罪惡。

袁枚對於這個自強不息的小小生命的尊敬,實際上就是為了更好地表達對於環境不公的譴責,這種觀念或許是從佛教眾生平等的理念裡演化出來的,也可能產生於朦朧的人權意識。他對於不能夠得到陽光照耀,但卻兀自執著生長的青苔的同情與悲憫,恰恰是他美好人性最好的展示。

翻譯 袁枚的詩《苔》:各有心情在,隨渠愛暖涼。青苔問紅葉,何物是...仙煥jN 2018-03-08

各有心情在,這句很直觀,就是各有各的心情;

隨渠愛暖涼:隨,順從,任憑;渠,方言,他,她,它;整句就是任憑它(青苔或紅葉等)喜歡冷還是喜歡暖。

賞析可見其他人的回答。

翻譯 袁枚的詩《苔》:各有心情在,隨渠愛暖涼。青苔問紅葉,何物是...冰川lillan 2009-08-19

青苔從來沒有見識過斜陽之美,詩人是為之可惜還是慶幸呢?又或者,如夏蟲之不可語冰,青苔是永遠不會明白斜陽的豔麗是怎麼回事!

翻譯 袁枚的詩《苔》:各有心情在,隨渠愛暖涼。青苔問紅葉,何物是...打油之王 2009-08-15

各自有不同的心緒情懷

隨他對冷熱也有不同的愛好

就像青苔問紅葉

到底什麼是夕陽一樣(因為青苔喜陰)

翻譯 袁枚的詩《苔》:各有心情在,隨渠愛暖涼。青苔問紅葉,何物是...網友a7906e1 2018-02-22

各有心情在,隨渠愛暖涼。”

Top