求爸爸去哪兒日文版的歌詞諧音

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 美食
  • 2022-11-04

求爸爸去哪兒日文版的歌詞諧音藍色樹葉熊2017.01.09 回答

お父さんはあなたより歌うの明かりだったのだろうか

そんなことないよ

それを教えてあげよかったな

いいよ

twinkle twinkle little stathowだった

iよりwhat you areだった

あなたは跑調ですよ

私の家族は、個人の「クール」だ

心境は、刀槍不入だった

彼の手の平が少し有様だった

振り回されて學んで歩いた

ありがとうございます関ジャニされるにもかかわらず、私の小さなモンスターです

あなたは私は最も美しい手紙だ

ボタンの家の幸せだ

あなたを愛しているよ雨風がいる

お父さんは父と私達はどこですか

は私はな

寶寶わたしはあなたの木です

一生あなたに付き添って日の出を見る

これは第1回があなたの親父だった

わたしたちの気持ちがちょっと復雑だ

あなたの一生懸命芽を出す私の白くなった髪に觸れる

一緒に書い撇一抑えだった

お父さんは父と私達はどこですか

は私はな

寶寶わたしはあなたの木です

一生あなたに付き添って日の出を見る

お父さんは父と私達はどこですか

あなたは私の揮下・地になる公算が大きい

寶寶時間の手を払った

あなたは永遠の大事だという

意見與反饋

求爸爸去哪兒日文版的歌詞諧音匿名2017.01.08 回答

日文假名歌詞+羅馬音標+中文翻譯

曖昧 | rainie yang

愛(あい)し合(あ)うことなく

切(せつ)ない過去(かこ)になるの

手(て)を繋(つな)ぐ 勇気(ゆうき)さえも

見(み)つけられないままで

サヨナラなんて

出來(でき)ないこのままでは

友達以上(ともだちいじょう) 戀人未満(こいびとみまん)

遠(とお)くて雨(あめ)の気配(けはい)

泣(な)いたほうがいい

急(いそ)ぎ過(す)ぎてるかな

屆(とど)かないこの思(おも)い

一人(ひとり)で途方(とほう)にくれてる私(わたし)

曖昧(あいまい)な私達(わたしたち)

ここからどこへ行(い)くの

この戀(こい)を諦(あきら)めて

終(お)わりにすればいいの

曖昧(あいまい)なままだから

愛(あい)は消(き)えていくの

結末(けつまつ)を描(えが)かない

思(おも)い出(で)ならば美(うつく)しい

a i shi a u ko to na ku

se tsu na i ka ko ni na ru no

te o tsu na gu yu u ki sa e mo

mi tsu ke ra re na i ma ma de

sa yo na ra na n te

de ki na i ko no ma ma de wa

to mo da chi i jyo u ko i bi to mi ma n

to o ku te a me no ke ha i

na i ta ho u ga i i

i so gi su gi te ru ka na

to do ka na i ko no o mo i

hi to ri de to ho u ni ku re te ru wa ta shi

a i ma i na wa ta shi ta chi

ko ko ka ra do ko e yu ku no

ko no ko i o a ki ra me te

o wa ri ni su re ba i i no

a i ma i na ma ma da ka ra

a i wa ki e te yu ku no

ke tsu ma tsu o e ga ka na i

o mo i de na ra ba u tsu ku shi i

Top