一個土墩加一個冥字,讀書麼啊,又是什麼意思呢?
- 2021-07-29
一日,偷將到他人家,尚蚤,不可;既熟婦門戶,乃闇中依其垣屋以須。迫鍾時,忽醉者踉蹌而入,酗而怒婦,詈之,拳之,且蹴之,婦不敢出聲。醉者睡,婦微誶燭下曰,“緣而殺吾夫,體骸異處土榻下。二歲餘矣!榻既不可火,又不敢ming(一土墩加一冥,讀什麼呢)治,吾夫尚不知腐盡以否?今乃虐我!”嘆息飲泣。偷立牖外,悉得之,默自賀曰,“奚偷為!”
【Unicode編碼】05853
【漢字】塓
【筆畫數】13
【筆順】1214525114134
【漢語拼音】mì
【拼音編碼】 mi4
【五筆編碼】 fpj fpju
【繁體字】
【GBK編碼】8951
【鄭碼】BWSO
【注音符號】ㄇㄧˋ
【廣東話】mik6
【漢字編碼位置】(詳細)
◆〖內碼〗國標內碼GBK;擴充套件的GB2312-80;
◆〖不可用〗DOS系統不可用;
◆〖可用〗Windows 98/Me/2000/xp系統均可用;
◆〖用法〗直接貼上即可。
【簡單釋義--來源於金山詞霸】塓 mì <釋義1>塗抹(牆壁):“圬人以時~館宮室。” ===================== 【詳細釋義--來源於漢語大詞典】
塓1 [mì ㄇㄧˋ]
[《廣韻》莫狄切,入錫,明。]
塗刷。《左傳·襄公三十一年》:“圬人以時塓館宮室。” 杜預 注:“圬人,塗者。塓,塗也。” 孔穎達 疏:“塓亦泥也,使此泥屋之人以時泥塗客館之宮室也。”《新唐書·逆臣傳上·史思明》:“又敕 朝義 築三角城居糧,終日畢,未塓而 思明 至……據鞍畢塓乃去。”