智囊李及的譯文?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 歷史
  • 2022-10-25

智囊李及的譯文?芝士回答來自: 芝士回答 2021-08-12

譯文:

李及,字幼幾,他的祖先是范陽人,後來遷到鄭州。父親李覃,任左拾遺。李及考中進士,兩次調職任升州觀察推官。經寇因他的才能推薦他,提拔任大理寺丞,興化軍知軍。憑著殿中丞的身份任曹州通判。州民趙諫一向無賴,評判郡裡的好壞,放縱非法謀取利益。李接受委任時,趙諫在京城,就來拜訪李及,李及不見他,趙諫就謾罵著離開了,投遞匿名信誣陷李及,並趁機詆譭朝政。恰逢有人寫密封奏書揭發趙諫的劣跡,朝廷命令轉運使會同李及查訪趙諫的情況,李及列出趙諫的不法行為上奏皇上。皇上下旨御史核實,在都市斬了趙諫。李及因此知名。不久提拔為陳州知州。

起初,設提點刑獄,宮中提名他及和陳綱兩人交給中書。第二天,派陳綱出使河北,李及出使陝西,特別升官一級。回朝後任判三司磨勘司,出朝做鳳翔府知府,調任廷州,授予三司戶部副使,任淮南轉運使,多次升職任太常少卿、秦州知州,評論的人認為李及謹慎、忠厚,不是守邊的人才。李及到了秦州,州里的將士官吏也很輕視他。恰逢有禁軍士兵白天在街上搶劫婦人的金釵,官吏把他抓起來。李及正坐著看書,稍稍問了幾句,那人就承認罪行。李及馬上命令將他斬首,依舊看書,於是將士都驚歎佩服。改任左司郎中、樞密直學士,任命為右諫議大夫召回朝廷,任勾當三班院,兩次升職任尚書工部侍郎,歷任杭州、鄂州知州,應天、河南知府,召如宮中授予拜御史中丞。去世,享年七十歲,特贈予禮部尚書,諡號恭惠。

Top