宋史呂公綽傳公綽字仲裕原文及翻譯 宋史·呂公綽傳原文介紹

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 歷史
  • 2022-12-12

宋史呂公綽傳公綽字仲裕原文及翻譯 宋史·呂公綽傳原文介紹星恩文化 2022-09-20

1、原文:

公綽字仲裕,蔭補將作監丞、知陳留縣。天聖中,為館閣對讀。召試,直集腎院,辭,改校理,遷太子中允。出知鄭州,嘗問民疾苦,父老曰:“官籍民產,第賦役重輕,至不敢多畜牛,田疇久蕪穢。”公綽為奏之,自是牛不入籍。還判妃部南曹,累遷太常博士、同判太常寺,糾察在京刑獄。虎翼卒劉慶告變,下更案驗,乃慶始謀,眾不從,慶反誣眾以邀賞。因言:“京師衛兵百萬,不痛懲之,則眾心搖,”遂斬慶以徇,遷尚書工部員外郎,為史館修撰。時父夷簡雖謝事,猶領國史,公綽辭修撰。夷簡薨,還兵部員外郎,復為修撰。服除,復同判太常寺兼提舉修祭器。公綽以郊廟祭器未完,制度多違禮,請悉更造。故事,薦新諸物,禮官議定乃薦,或後時陳敗。公綽採《月令》諸書以四時新物及所當薦者配合為圖又言祖宗配郊當正位今側鄉之非所以示尊嚴也初,諡諸後,皆系祖宗諡,而真宗五後獨曰“莊“。公綽曰:“婦人從夫之諡,真宗諡章聖,而後曰‘莊’,非禮也,願更為‘章’。”多施行之。初,公綽在開封府,宰相龐籍外屬道士趙清貺受賂,杖脊道死。至是,御史以為公綽受籍旨,杖殺清貺以滅口。方杖清貺時,實非公綽所臨。頃之,公綽亦自辨,復侍讀學士,徙河陽,留侍經筵。時久不雨,帝顧問:“何以致雨?”曰:“獄久不決,即有冤者,故多旱。”帝親慮囚,已而大雨。遷右司郎中,未拜,卒。贈左諫議大夫。公綽通敏有才,父執政時,多涉幹請,喜名好進者趨之。嘗漏洩除拜以市恩,時人比之竇申。

2、譯文:

公綽字仲裕,因父蔭補將作監丞、陳留知縣。天聖年間,任館對讀。應召考試,集賢院任直學士,推辭,改校理,遷升太子中允。夷簡罷去宰相,又任集賢院直學士、同管勾國子監,出京任鄭州知州。曾經訪求百姓疾苦,父老:“官府登記百姓財,評定賦役重輕,以致不敢多養牛,田畝長久荒蕪。”上奏,從此牛不計入官籍。回朝判吏部南曹,接連官升任太常博士、同判太常寺。

舉發檢察在京刑獄。虎翼卒劉慶告發謀反,交付官吏查驗,卻是劉慶首先謀反,眾人不從,劉慶反而誣告眾人以求賞。於是上言:“京師禁衛軍隊百萬,不嚴肅懲處,就會軍心動搖。”就斬殺劉慶示眾。遷升尚書工部員外郎,任史館修撰。當時夷簡雖然退職,仍主領修撰國史,公綽辭去修撰。夷簡去世,回朝任兵部員外郎,任修撰。服滿喪期,又同判太常寺兼提舉修祭器。

公綽因郊廟祭器不完備,制度多違禮法,請求全部重新制造。舊例,用時鮮食品祭獻時所用各物,禮官商量決定後才進獻,有的失時而陳舊腐壞。公綽採用《月令》諸書,以四時新鮮的物品以及所應當進獻的祭品,配合成圖。又上言:“祖宗配祭,應當端正位置,現在側向而立,不是用來顯示尊敬威嚴的做法。”當初,封贈諸後號,都與祖宗號相關,而真宗五後獨稱“莊”。公綽:“婦人依從丈夫的號,真宗號章聖,而皇后稱‘莊’,不合禮制,希望改‘章’。”他所建議之事大多被施行。

當初,公綽在開封府,宰相龐籍的外家親屬道士趙清貺受賄,杖脊死在道上。至此,御史認是公綽領受龐籍意旨,杖殺清貺以滅口,貶龍圖閣學士、知徐州。杖打清貺時,實際上公綽並不在場。不久,公綽也自己辯,任侍讀學士,徙河陽,留京侍講經筵。當時很久沒有下雨,皇帝詢問:“怎樣才能下雨?”公綽:“案件久不判決,就有冤屈,所以多旱。”皇帝親自訊察犯人案情,不久天下大雨。遷升右司郎中,還未拜授,去世。贈左諫議大夫。

Top