名偵探柯南294情急之下的應變之道 下集 朱蒂說了什麼

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 歷史
  • 2021-07-18

名偵探柯南294情急之下的應變之道 下集 朱蒂說了什麼合尋優 2014-04-19

“你能告訴我嗎?Gin。你相信有天堂嗎?你一定會冷冷的回答:‘我不像你這樣傻……’請找到答案,在我們共飲交杯之前,還有久藏的雪莉酒,我等不及了……X X X。X代表親吻,僅供女性表達他們的愛情,不過也可以用作,仇恨的標準。當然,X也同時意味著目標,銀質飛鏢射中的地方。”

這是貝爾摩得說的,不是朱蒂。

名偵探柯南294情急之下的應變之道 下集 朱蒂說了什麼雙重紀念日 2014-04-20

Can you tell me,please,Gin?(你能告訴我嗎,Gin?)

Do you belive in heaven?(你相信有天堂嗎?)

You must say coldly… (你一定會冷冷地回答……)

It‘s not like you to be so silly。 (我不像你這樣傻。)

please find the answer。 (請找到答案吧)

Until we lift our glasses filled with rotten sherry, (在我們交杯共飲之前,還有久藏的雪莉酒,)

I can’t wait… (我等不及了……)

XXX

然後是內心獨白:

Well,X means a kiss… (是的,X表示親吻……)

It‘s feminine expression of affection… (僅供女性表達她們的愛情……)

But it could also…(不過也可以用作……)

be an evil stamp of hatred…(仇恨的標誌……)

Sure…It’s where a fatal silver arrow shoots… (當然……X也同時意味著目標……)

marks of target spot… (銀質飛鏢射中的地方……)

這個是貝爾摩德說的

Top