誰知道《達芬奇密碼》中關於密碼紙的那段描述,還有那種字母破譯法...

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 繪畫
  • 2023-01-26

誰知道《達芬奇密碼》中關於密碼紙的那段描述,還有那種字母破譯法...Elrohir 2006-06-03

第七十一章“獵鷹者”號騰空而起,向英格蘭方向飛去。蘭登小心翼翼地將紫檀木盒子從膝蓋上舉起來。剛才飛機起飛時,他就一直把它放在膝蓋上,保護著它。他把盒子放到桌上,他才察覺到索菲與提彬都滿懷期待地俯過身來。

蘭登揭開蓋子,把盒子開啟,他沒把注意力放到密碼盒的標有字母的刻度盤上,而是集中到盒蓋下側的小洞上。他用鋼筆尖非常謹慎地移開頂部的玫瑰鑲嵌物,露出了下面的文字。這可是秘密啊,他沉吟道。他希望如果再把這段文字看上一眼,就能使他豁然開朗。蘭登幾乎費了九牛二虎之力研究這段怪異的文字。

(圖1)

過了好幾秒鐘,蘭登覺得原先的困擾又重新浮上了水面。“雷爵士,我怎麼連一個字也不認識啊。”索菲坐在桌子對面,她坐著的地方是看不到那段文字的,但是蘭登不能馬上把那段文字辨認出來,這還是令她大為驚訝。我祖父使用的語言就這麼難懂?連符號學專家也不能辨認出來?不過,她很快就意識到根本不應該對此大驚小怪。雅克。索尼埃向他的孫女隱瞞秘密,又不是一兩次了。

雷。提彬坐在索菲的對面,感到人都快爆炸了。他急於想看看那段文字,由於激動,他全身顫抖起來。他俯過身,努力想看看蘭登旁邊都有些什麼東西,但後者仍然貓著腰趴在盒子上。

“我搞不懂。”蘭登目光專注地嘀咕著:“一開始我還以為是閃族語,但現在我不太肯定了,因為大多數早期閃族語都有聶庫多字元,但這個沒有。”“可能是很古老的吧。”提彬在一邊提醒他。

“聶庫多字元?”索菲問道。

提彬的眼睛一刻也沒有離開那個盒子。

“大多數現代閃族語字母中沒有母音,而用聶庫多字元——在子音字母下面或者中間畫上一些很小的圓點和短線條——來標明與它們相對應的母音符號。站在歷史的角度上看,聶庫多字元是一種對語言的相對先進的補充。”蘭登的身子還俯在那手跡上。“莫非是西班牙系猶太人直譯過來的文字——?”

提彬再也受不了了,他大聲叫嚷起來:“或許如果是我……”他伸出手來,一把將盒子從蘭登身邊挪開,往自己身邊拉了過去。誠然,蘭登對那些正兒八經的歷史陳跡——比如古希臘語、拉丁語還有羅曼史(即傳奇文學)什麼的——頗有研究,然而提彬只消飛快的看上一眼,便對這種文字有所瞭解。他覺得這些文字看起來更特別,也許是拉希手跡,或者是頂部帶花冠的花蕊。

提彬深吸了一口氣,他貪婪的注視著雕刻在盒子上的刻圖。很長時間一句話也沒有說。隨著時光的流逝,提彬覺得信心逐漸消失了。“太讓我吃驚了,這種文字我竟然似乎從沒有看過。”蘭登頹然地倒了下去。

“我可以看看嗎?”索菲問道。

提彬假裝沒有聽見。“羅伯特,剛才你不是說你以前好像在哪裡見過類似的東西嗎?”

蘭登頗為為難。“我以為是這樣的,可我不敢肯定,不過我總覺得這手稿很眼熟的。”

“雷爵士,我可以看看我祖父的盒子嗎?”索菲又問了一遍,似乎對將她冷落在一邊而感到很不高興。

“親愛的,當然可以。”提彬說著,便把盒子推給了她。他的語氣裡並沒有輕慢的意思,然而索菲。奈芙已經多年沒有重操舊業了。如果連英國皇家歷史學家以及哈佛大學畢業的符號學家都不能識別這種文字,那麼——“啊。”索菲打量了盒子一會,叫道:“我本來應該猜到的。”

提彬與蘭登齊刷刷的轉過身來,直盯著她。

“快說,你猜到啥?”提彬開口問道。

索菲聳了聳肩,說:“我還以為是我祖父原本應該採用的文字呢。”

“你是說你能看懂?”提彬喊了起來。

“這很容易。”索菲歡快的叫著,很明顯她正沾沾自喜。“我六歲時祖父就教我這種文字了,我熟練的很呢。”她從桌子對面趴下身來,以一種警告的眼神定定的注視著提彬:“閣下,坦率地說,虧你對女王陛下還這麼忠誠,你竟然沒把它認出來,我真感到驚奇。”蘭登像閃電一樣很快地明白過來。

他媽的怪不得字跡看起來這麼熟悉。

幾年前,蘭登參加了在哈佛大學的霍格博物館舉行的一次活動。比爾。蓋茨,一位中途從哈佛大學輟學的學生,回到他的母校,將他購得的極其昂貴的寶貝——最近他從阿曼德。哈默藝術博物館舉行的拍賣會上競拍得到的18 幅畫稿——借給該博物館。

他競拍到的價格高的驚人——達30,800,800 美元。

而這些畫稿的作者,就是列昂納多。達。芬奇。

這18 由列昂納多創作的、以它們的主人萊斯特伯爵命名的、如今被世人稱做萊斯特抄本的畫稿,是至今尚存的列昂納多最具魅力的筆記的一部分:他的隨筆和繪畫勾勒出了他在天文學、地質學、考古學以及水文學方面的進步理論的大致輪廓。

蘭登不會忘記他在排隊後終於見到那堪稱稀世珍品的羊皮紙畫稿時所作出的反應。他心裡別提有多失望。這些畫稿實在令人難以理解。儘管它們儲存完好,並以特別清秀的書法寫就——是以粉紅色的墨水在米色布紙上畫成的——該抄本看起來仍然像是胡言亂語。

最初蘭登還以為他看不懂達。芬奇的筆記是因為他使用的是已經過時的義大利語。但經過進一步的仔細研究,他意識到他不但連一個義大利語單詞都不認識,甚至連一個字母都不認識。

“先生,你先試試這個。”展覽臺前的女講解員低聲說道。她朝一面附在被鏈子套住的展覽物上的鏡子做了個手勢。蘭登將鏡子撿了起來,用它來研究那些難懂的文字。

很快他便弄清楚了。

蘭登一直特別渴望能夠拜讀一些偉大思想家的思想,這種願望是如此的強烈,以致他竟然忘記,一個人的藝術天分竟然能讓它用只有藉助鏡子才能閱讀的字跡書寫,事實上,這種字跡就是連他自己也難以辨識。達。芬奇以這樣奇特的方式書寫是不是為了自得其樂,還是怕別人從背後偷看,從而剽竊他的思想,歷史學家們至今對此仍在爭論不休,然而這樣的爭論是沒有多少意義的。達。芬奇只是在做他高興做的事情罷了。

索菲看到羅伯特。蘭登明白她的意思,不禁偷偷地笑了:“我看得懂前面的幾個詞語,是用英語寫的。”提彬還在嘮嘮叨叨:“是怎麼一回事呀?”

“是一段按字母反方向書寫的文字,去拿面鏡子來。”蘭登說。

“不用了,我敢打賭這紙夠薄的了。”索菲說著,把紫檀木盒子舉起,就著牆上的燈光,檢視盒蓋的底部。事實上,她祖父不會顛倒順序寫,所以他總是玩一些騙人的把戲。他先按正常的方式書寫,然後再把紙翻過來,就使人誤以為他在倒著寫了。索菲猜他是將用炭筆按正常順序寫就的文字印在一塊木頭上,然後用磨床將它背面削薄,直到它變得像紙一樣薄,並能從木頭的後面看到那些炭筆字。隨後,他只要將它反轉過來,再印上去就行了。

索菲將蓋子湊到離燈光更近的地方,很快,她便明白自己的猜測是對的。明亮的燈光從薄薄的一層木板底下透過來,於是字跡就已完全相反的方向出現在蓋子的下方。於是立刻一目瞭然。

“是英語。”提彬啞著嗓子,羞愧地低下了頭:“還是我的母語呢。”

在飛機的後面,雷米。萊格魯德伸長著脖子,想聽聽除了轟鳴的引擎聲之外,還有什麼聲音,然而前面那些人的交談,一點也聽不清。雷米討厭以這種方式消磨這個晚上,他一點也不喜歡。他低頭看著腳邊被縛的修道士。這傢伙此刻正十分安靜的躺著,他似乎已經聽從了命運的安排,要麼也有可能是在心裡默默祈禱能夠死裡逃生。

第七十二章

在距地面15,000 英尺的高空,羅伯特。蘭登覺得現實世界離他是越來越遙遠了。他全神貫注於索尼埃那首唯有依靠鏡子才能看出是什麼內容來的詩上,而那首詩,透過盒蓋也可以看得一清二楚。

(圖2)

索菲很快找了一張紙條,用速記法把它抄了下來。然後,他們三個輪流讀上面的那段文字。它就像是考古學上碰到的令人費解的謎……然而卻是一個有助於開啟密碼盒的謎。

蘭登慢慢地讀那上面的詩句:“一個蘊含智慧的古詞,能揭開這卷軸的秘密——並幫助我們,將失散的家族重新團聚在一起——開啟的鑰匙是為聖殿騎士所讚美的基石——而埃特巴什碼,將會告訴你歷史的真實。”蘭登甚至還沒來得及考慮這首詩會告訴他們什麼樣的古老密碼,他只覺得有些更重要的東西——那就是這首詩的韻律,激起了他內心的共鳴。五步抑揚格。

蘭登在調查遍佈歐洲的秘密組織時,就經常碰到這種詩律的格式,其中包括去年他在梵蒂岡秘密檔案室調查的那一次。數世紀以來,五步抑揚格歷來都是全球那些為人坦率的文人們的最愛,從古希臘的阿爾基洛科斯到莎土比亞,到彌爾頓,到喬叟,到伏爾泰,無一不是如此——這些勇敢的靈魂,選擇了當時許多人都相信具有神秘特質的詩律形式,來描寫他們所處的社會,針砭時弊。五步抑揚格,究其根源,是深深地打上了異教的烙印的。

所謂抑揚格,是指兩個音節對應重讀,重讀與非重讀,陰與陽,形成一種平衡,完美而和諧。這種形式又被安排於五根弦裡,即五步格詩行。“五”代表的是維納斯的五角星號以及神聖的女性美。

“這是五步抑揚格!”提彬轉身面對蘭登,衝口說道:“並且這首詩是用英語寫的!很地道的英語啊!”蘭登點了點頭,表示贊同。郇山隱修會,就像歐洲許多與教會產生衝突的秘密組織一樣,長期以來一直將英語視為歐洲唯一純正的語言。它不像法語、西班牙語,以及義大利語,這幾種語言,深深紮根於拉丁語之中——拉丁語是梵蒂岡使用的語言。從語言學的角度上看,英語遊離在羅馬教廷強大的宣傳機器之外,因此,對那些受過足夠教育完全可以掌握它的組織來說,它成了一種神聖而神秘的語言。

“這首詩,不僅提到了聖盃,而且提到了聖殿騎土以及四處流散的抹大拉的瑪麗亞家族!我們還指望什麼呢?”

“至於密碼。”索菲又看了那首詩一眼,說:“那就得依靠辨認古代文字的智慧了。”

“是咒語嗎?”提彬斗膽問道。

是一個由五個字母組成的單詞,蘭登心想。他琢磨著那些數量驚人的、被認為體現了古代智慧的詞彙,那些從神秘聖歌、占星預言、秘密組織的暗語、巫術、埃及神秘咒語以及異教頌歌裡挑選出來的詞彙,而要將這樣的詞彙列出來,是無論如何也數不過來的。

“密碼好像跟聖殿騎土不無關係。”索菲大聲讀了出來:“聖殿騎士讚揚的基石,就是開啟此門的鑰匙。”“雷爵士,你是研究聖殿騎士的專家,對此你有什麼看法?”蘭登問道。

提彬沉默了片刻,然後嘆了一口氣:“咳,至於基石,很明顯是墳墓的一種標記。這首詩很可能是在暗指聖殿騎土在抹大拉的瑪利亞墓前讚揚過的墓碑,不過這對我們毫無幫助,因為我們不知道她的墳墓現在到底在哪裡。”“詩的最後一行。”索菲繼續說道:“是說埃特巴什將會使真相暴露無遺。埃特巴什?我聽過這個詞。”

“我並不奇怪。”蘭登在一邊迴應:“你可能是從密碼學101 裡聽到的。埃特巴什碼可能是迄今人們所知最古老的密碼了。”當然嘍!有誰不知道赫赫有名的希伯來編碼體系?索菲心想。

埃特巴什碼確實是索菲當初接受譯碼訓練的部分內容。這套密碼最早可追溯到公元前5 世紀,現被當作基本輪流替換的體系在課堂上作教材使用。作為猶太人密碼中的一種常見形式,埃特巴什碼是以22 個希伯來字母為基礎的簡單替換編碼。在埃特巴什編碼體系中,第一個字母用最後一個字母替換,第二個字母由倒數第二個字母替換,如此等等,依此類推。

“埃特巴什碼倒是很不錯呀。”提彬說道:“用這套密碼編制的文字在猶太人的神秘哲學、《死海古卷》甚至在《聖經》的《舊約》中都可以找到。直到今天,猶太學者們和神秘主義者仍在用埃特巴什碼尋找隱藏的資訊。郇山隱修會定會把埃特巴什碼當作他們教學的一部分內容。”“現在唯一的問題是。”蘭登沉吟道:“我們找不到什麼東西來套用這套密碼。”

提彬嘆道:“基石上肯定有個充當密碼的詞。我們得找到這塊被聖殿騎士讚揚過的基石。”索菲看到,蘭登的臉上露出了嚴峻的神情,感到要找到這塊基石絕非輕而易舉之事。

埃特巴什密碼就是破譯密碼的鑰匙,但我們卻不得其門而入,索菲尋思。

過了大約有三分鐘,提彬沮喪地嘆了口氣,搖搖頭,說:“朋友們,我考慮不下去了,容我回頭再去想想,我先去給大家拿些吃的來,順便去看看雷米和我們的客人。”他站起來,朝飛機後艙走去。

索菲望著他離去,感到筋疲力盡。

窗外,黎明前的黑暗籠罩了整個世界。索菲覺得自己彷彿漂浮在太空中,不知道將在何處著陸。雖然,她是在猜祖父各種各樣的謎語的過程中長大的,但現在,她感到有些不安,覺得擺在面前的這首詩隱藏了一些他們未曾見過的東西。

這些東西或許更多呢,她自言自語道。儘管它隱藏的無比巧妙……然而它確實存在。

同時困擾並使她擔心的是,他們最終在密碼盒裡發現的東西,決不會是“尋找聖盃的地圖”那麼簡單。雖然提彬與蘭登都相信,真相就隱藏在這大理石的圓筒裡,但索菲已解決了他祖父的諸多難題,因此她知道,她祖父絕不會這麼輕易的洩漏他的秘密。

誰知道《達芬奇密碼》中關於密碼紙的那段描述,還有那種字母破譯法...s020736 2006-06-06

真的不厚道,都在抄書,你不如去買一本吧,所有問題都明白了,而且劇情比電影完整

誰知道《達芬奇密碼》中關於密碼紙的那段描述,還有那種字母破譯法...ICY_顰兒 2006-06-04

與暖色調的紫檀木盒子不同,嵌在上面的玫瑰是用淺色的木頭——可能是白臘木——刻成的。玫瑰在昏暗的燈光下清晰可辨。玫瑰。整個軍隊、宗教組織和秘密團體都是以它為基礎建立起來的。薔薇十字會員。玫瑰十字社的騎士。

“來啊,開啟。”索菲說。

蘭登深吸了一口氣,把手伸向盒蓋,用欣賞的目光看了看精緻的盒子,開啟扣鉤,掀開蓋子。裡面的東西露了出來。

蘭登曾猜想過盒子裡究竟是什麼東西,可是現在看來,他原有的猜測都是錯的。盒內厚厚的紫紅色絲綢襯裡上放著一個蘭登根本就不認識的東西。

那是個光滑的白色大理石圓筒,有網球罐那麼大,非常精緻。它看上去遠比普通的圓柱形石頭複雜,因為它好像是由好幾塊小石頭拼湊成的。一個精緻的銅框裡疊放著六個大理石圓盤,就像一個管狀的萬花筒、圓筒的兩端也用大理石粘著,根本無法看到圓柱內部。因為聽到過液體的聲音,所以蘭登推測這個圓筒應該是中空的。

圓筒不僅外形神秘,周圍還雕刻著許多圖案,這引起了蘭登的極大興趣。每個小圓盤上都雕刻著一系列精緻的字母——這些字母組成了完整的字母表。這樣的圓筒使蘭登想起了兒時的一種玩具——一根木棍上穿著刻有字母的轉筒,轉筒一轉,就能拼出不同的單詞。

“不可思議,是吧?”索菲小聲問道。

蘭登抬起頭。“我不知道這到底是個什麼鬼東西。”

索菲的眼睛閃閃發亮。“祖父過去特別喜歡製作這種東西。它是由達。芬奇發明的。”

即便在微弱的燈光下,索菲也能看到蘭登臉上吃驚的表情。

“達。芬奇?”他又瞅了瞅那個圓筒,喃喃地說。

“是的。這叫做密碼筒。祖父說,這個東西的設計圖來自於達。芬奇的秘密日記。”

“這有什麼用呢?”

想起今晚發生的事情,索菲覺得自己的回答也許會包含一些有趣的暗示。“這是個寶庫,是用來儲存秘密資訊的。”蘭登把眼睛睜得更大了。

索菲解釋說,祖父最大的愛好之一就是根據達。芬奇的發明製作模型。雅克。索尼埃是個很有天分的工匠,經常會在放滿木料和金屬的工作室裡呆上半天。他喜愛模仿工匠大師——精通景泰藍的各種製作工藝的費伯奇,和藝術感略遜一籌,但更注重實用性的列昂納多。達。芬奇。

只要瀏覽一下達。芬奇的日記,就會明白為什麼這個博學的人在以聰明睿智而聞名於世的同時,會因做事虎頭蛇尾而名聲狼藉。達。芬奇曾畫了上千張設計圖紙,但從來也沒有把它們付諸實踐。雅克。索尼埃的消遣之一就是把達。芬奇的突發奇想變成現實——他製作了時間機器、水泵、密碼筒,甚至還做了一個完全用鉸鏈連線的中世紀法國騎士的模型。那個模型騎士現在正驕傲地站在他辦公室的桌上。這個模型是達。芬奇於1495 年設計的。它以達。芬奇早年對解剖學和運動機能學的研究為基礎,因此這個模型人有非常準確的關節和肌腱機構。根據設計,這個模型人可以坐起來,並能揮動手臂,還能轉動脖子,同時張開下巴。在沒看見這個密碼筒之前,索菲還以為那個穿著盔甲的騎士是祖父的最佳作品。

“我小時候,他就給我做過一個這樣的東西。”索菲說。“只是沒有這麼大,這麼精美。”

蘭登目不轉睛地看著盒子:“我從沒聽說過密碼筒。”

索菲完全可以理解他的反應。很少人研究達。芬奇那些紙上談兵的發明,而且一些發明連名字都沒有。“密碼筒”這個名字可能也是祖父起的。這個名稱還是很貼切的,因為這個裝置是運用密碼術來儲存資訊的。

雖然達。芬奇對密碼學的研究鮮為人知,但索菲確信他確實是這方面的先鋒人物。索菲的大學老師在演示電腦編寫密碼的方法時,曾高度讚揚了斯莫曼和史格涅爾等當代密碼學家,但沒有指出實際上是達。芬奇在幾百年前就發明了最基本的公眾密碼的編寫方法。當然,索菲的祖父早就跟她說過這些。

裝甲車在公路上呼嘯著疾馳。索菲解釋道:“密碼筒是達。芬奇為長途運送秘密情報而設計的。在那個沒有電話和電子郵件的時代,人們要想把私人資訊傳遞給遠方朋友的話,就只能把要說的話寫下來然後拜託信使送去。然而,如果送信人知道信裡有重要資訊,為了能賺更多的錢,就會把這個訊息賣給發信者的敵人。”歷史上有許多著名人物都曾嘗試利用密碼來保護資訊。朱利亞斯。凱薩設計過一個叫做“凱薩盒”的密碼保護工具;蘇格蘭女王馬路亞創造過一種換位密碼,成功地將秘密報告從監獄裡送了出去;著名的阿拉伯科學家阿布曾運用字母替換密碼保護他的秘密。

然而,達。芬奇卻避開了數學和密碼學而採用了“機械”的方法來保護資訊。他發明了密碼筒——一個可以保護信件、地圖、圖表等任何東西的便攜容器。一旦把秘密放進這個密碼筒,那麼就只有知道密碼的人才能將它取出。

“我們需要密碼。”索菲指著刻滿字母的轉盤說。“密碼筒的工作原理跟腳踏車上的號碼鎖一樣。如果你把這些轉盤上的字母正確地排成一行,鎖就打開了。這個密碼筒有五個轉盤。把它們轉到正確的位置,整個圓筒就會自動打開了。”“那麼裡面呢?”

“圓筒一開啟,你就能看到中間有個隔層,隔層裡可以放下一卷紙,你可以把秘密寫在上面。”蘭登不解地問道:“你說你小時候祖父給你做過這些東西?”

“是的,不過都比這個小。有幾次是為了我的生日。他會給我一個密碼筒,然後再讓我猜一個謎語。謎底就是密碼筒的密碼。一旦我猜出謎底,就能開啟密碼筒找到生日卡片了。”“要找到生日卡片,還真得費一番功夫。”

“不僅如此,卡片上總是寫著另一個謎語或線索。祖父喜歡在房子周圍精心地設計‘尋寶行動’,提供一連串的線索讓我去尋找真正的禮物。每次的尋寶行動都是對個性和品德的測試,以確保我有資格得到那個禮物,而且每次的測驗都不簡單。”蘭登轉頭用懷疑的眼神打量著這個裝置。“但是,為什麼不把它撬開呢?或者乾脆把它砸開?這金屬看上去不算結實,大理石也不硬。”索菲笑道:“達。芬奇那麼聰明,怎麼會想不到這一點呢。如果你把它強行開啟,裡面的資訊會自動銷燬。看。”索菲把手伸進盒子,小心翼翼地拿起那個圓筒。“放進去的任何資訊都要先寫在一張草質紙捲上。”“不是羊皮紙?”

索菲搖搖頭。“草質的紙張。我知道羊皮紙更耐用,而且在那個年代更普遍。但是必須得用草質的紙張,而且越薄越好。”“接著說。”

“把草質紙張放進密碼筒的隔層之前,得先把它繞在一個玻璃小瓶上。”她敲了一下密碼筒,筒裡的液體汩汩作響。“瓶裡是液體。”

“什麼液體?”

索菲笑道:“醋。”

蘭登愣了一會兒,然後點頭稱讚:“聰明。”

醋和草質紙張,索菲想。如果有人強行開啟密碼器,就會弄破玻璃瓶,瓶裡的醋就會迅速溶解草質紙張。等密碼筒被開啟的時候,那捲紙早已化作了一團紙漿。

“正如你所見。”索菲說。“得到秘密的唯一方法就是要知道一個正確的五位數密碼。這上面有五個轉盤,每個轉盤上有26 個字母,那可能作為密碼的數字就有26 的5 次方……”她迅速地估算。“約有1,200 萬個。”

“這麼說來。”蘭登邊說,邊琢磨著那1,200 萬種可能的排列。“你認為裡面藏著什麼秘密呢?”

“不管是什麼,顯然祖父非常想保守這個秘密。”她合上蓋子看著那朵五瓣玫瑰,突然愣住了。“你剛才說這個玫瑰是聖盃的標誌?”

“一點沒錯。對隱修會來說,五瓣玫瑰就意味著聖盃。”

索菲皺起眉頭:“那就太奇怪了,因為祖父一直對我說玫瑰代表著‘秘密’。過去他在家裡打秘密的電話,不想讓我打攪時,總是在他辦公室門上掛一朵玫瑰。他讓我也學他這麼做。祖父會說:”寶貝,當我們需要獨處的時候,與其把對方鎖在門外,倒不如在自己的門上掛一朵代表秘密的玫瑰。這樣我們就會學會尊重和信任對方。‘要知道,在門上掛玫瑰可是古羅馬人的習俗哪。“蘭登說道:”羅馬人開會時在門上掛玫瑰表示會議需要保密。與會者明白凡是在掛玫瑰的會議上通報的內容都是機密的。“蘭登又繼續解釋說,玫瑰暗示著秘密並不是隱修會把它作為聖盃的標誌的唯一原因。

一種最古老的玫瑰——五瓣玫瑰——呈對稱的五邊形,就像維納斯女神指路的明星,這樣玫瑰在形狀上就與”女性氣質“產生了關聯。而且,玫瑰還代表了”正確的方向“。羅盤可以為旅客導航,而”玫瑰線“,也就是地圖上的經線也可以幫助人們確定方位。因此,玫瑰從多個層面上代表著聖盃的特質——秘密、女性氣質、指引方向——就像指引人們尋求真理的明星。

蘭登說完,突然僵在了那裡。

”羅伯特,你沒事吧?“

蘭登死死地盯著紫檀木的盒子。”五瓣玫瑰。“他的喉嚨突然哽住了,險上閃過一絲疑惑。

”這不可能。“

”什麼?“

蘭登慢慢抬起頭,輕聲說道:”在玫瑰標記下面,這個密碼筒……我想我知道了。“

Top