白居易中《輕肥》“是歲江南旱, 衢州人食人!”怎麼翻譯?!

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-04-25

白居易中《輕肥》“是歲江南旱, 衢州人食人!”怎麼翻譯?!gkjkjjhj 2008-07-05

是歲江南旱,衢州人食人

“是歲江南旱,衢州人食人”

許多人知道衢州,也許是從白居易的這一首中開始的。

唐元和四年(公元809年),白居易《輕肥》一詩中寫道:

《輕肥》秦中吟之七

意氣驕滿路,鞍馬光照塵。

借問何為者,人稱是內臣。

朱紱皆大夫,紫綬悉將軍。

誇赴中軍宴,走馬去如雲。

樽壘溢九醞,水陸羅八珍。

果擘洞庭桔,膾切天池鱗。

食飽心自若,酒酣氣益振。

是歲江南旱,衢州人食人!

公元788年白居易17歲曾到衢州任所,後來白居易任杭州刺史,對衢州的情況可謂比較瞭解。

不知是白居易的詩太流傳,還是衢州府因旱發生的事太悲慘,許多沒有到過衢州的人,居然都知道“是歲江南旱,衢州人食人”這一讓人心驚肉跳的詩句。而其實,衢州並不乏水,烏溪江、衢江幾千年來恩澤浙西。可是,衢州的江河小溪,屬雨源型山溪性河流,易漲易退,且衢州田地多沙性且處於光熱高值區,水易滲漏、易揮發。因此,一代又一代衢州人處在“三年一小旱,五年一大旱”的苦苦掙扎之中。�

自從“烏溪江引水工程”建成後,再也沒有大旱的情形發生了。

老白泉下有知,也該為老百姓高興了。

白居易中《輕肥》“是歲江南旱, 衢州人食人!”怎麼翻譯?!我叫BC 2008-07-15

異譯:這年江南發生了大旱,衢州出現了人吃人的慘狀。

直譯:這年長江的南面大旱,衢州地區人吃人。

白居易中《輕肥》“是歲江南旱, 衢州人食人!”怎麼翻譯?!fotiaolou84 2008-07-05

字面翻譯,今年江南出現大旱,衢州出現人吃人的慘狀

Top