翻譯句子:“不然,迨年事蹉跎,雖欲改勵,恐不及!”

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-07-04

翻譯句子:“不然,迨年事蹉跎,雖欲改勵,恐不及!”芝士回答來自: 芝士回答 2021-11-08

翻譯句子:“不然,迨年事蹉跎,雖欲改勵,恐不及!”

如果不這樣,等到歲月蹉跎已經老的時候,即使想要激勵自己改正,恐怕已經來不及了!

這是一個立志的句子,要趁著自己年輕,及時改正。這個句子和明日歌所表達的道理一樣。

明日歌【作者】錢福 【朝代】明

明日復明日,明日何其多。

我生待明日,萬事成蹉跎。

譯文:

明天又一個明天,明天何等的多。我的一生都在等待明日,什麼事情都沒有進展。

翻譯句子:“不然,迨年事蹉跎,雖欲改勵,恐不及!”

擴充套件資料:

《明日歌》自問世至今,數百年來廣為世人傳頌,經久不衰。詩人在作品中告誡和勸勉人們要牢牢地抓住稍縱即逝的今天,今天能做的事一定要在今天做,不要把任何計劃和希望寄託在未知的明天。

今天才是最寶貴的,只有緊緊抓住今天,才能有充實的明天,才能有所作為,有所成就。否則,“明日復明日,”到頭來只會落得個“萬事成蹉跎”,一事無成,悔恨莫及。因此,無論做什麼事都應該牢牢銘記:一切從今天開始,一切從現在開始。

Top