成語大全名符其實
- 2022-08-12
是“名符其實”還是“名副其實”?
這兩個詞形都有,意思也一樣,都表示名稱或名聲與實際相符合。現在的詞典一般都寫作“名副其實”。這裡的“副”是“相稱”的意思。因此,寫“名副其實”比較妥當。
名副其實:漢·曹操《與王修書》:“君澡身浴德,流聲本州,忠能成績,為世美談,名實相符,過人甚遠。”所以為成語。
名符其實 [míng fú qí shí]
[釋義] 名聲或名義和實際相符。同“名副其實”。
是“名符其實”還是“名副其實”?
這兩個詞形都有,意思也一樣,都表示名稱或名聲與實際相符合。現在的詞典一般都寫作“名副其實”。這裡的“副”是“相稱”的意思。因此,寫“名副其實”比較妥當。
名副其實:漢·曹操《與王修書》:“君澡身浴德,流聲本州,忠能成績,為世美談,名實相符,過人甚遠。”所以為成語。
名符其實 [míng fú qí shí]
[釋義] 名聲或名義和實際相符。同“名副其實”。