題李尊師松樹障子歌

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-10-12

題李尊師松樹障子歌影視達人17 2022-07-06

杜甫 題李尊師松樹障子歌

老夫清晨梳白頭,玄都道士來相訪。

握髮呼兒延入戶,手提新畫青松障。

障子松林靜杳冥,憑軒忽若無丹青。

陰崖卻承霜雪幹,偃蓋反走虯龍形。

老夫平生好奇古,對此興與精靈聚。

已知仙客意相親,更覺良工心獨苦。

松下丈人巾屨同,偶坐似是商山翁。

悵望聊歌紫芝曲,時危慘澹來悲風。

【賞析】

杜甫712-770,字子美,自號少陵野老,世稱杜工部、杜少陵等,漢族,河南府鞏縣今河南省鞏義市人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為詩聖,其詩被稱為詩史。杜甫與李白合稱李杜,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即小李杜區別開來,杜甫與李白又合稱大李杜。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

題李凝幽居全詩

題李凝幽居全詩

《題李凝幽居》

作者:賈島

原文:

閒居少鄰並,草徑入荒園。

鳥宿池邊樹,僧敲月下門。

過橋分野色,移石動雲根。

暫去還來此,幽期不負言。

註釋:

1、李凝:詩人的友人,也是一個隱者,其生平事蹟不詳。

2、少(shǎo):不多。鄰並:鄰居。

3、池邊:亦作池中。

4、分野色:山野景色被橋分開。

5、雲根:古人認為雲觸石而生,故稱石為雲根。這裡指石根雲氣。

6、去:離開。

7、幽期:時間非常漫長。負言:指食言,不履行諾言,失信的意思。

詩意:

悠閒地住在這裡很少有鄰居來,雜草叢生的小路通向荒蕪小院。鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門。走過橋去看見原野迷人的景色,雲腳在飄動山石也好像在移動。我暫時離開這裡但是還會回來,按約定的日期與朋友一起隱居。

賞析:

這首詩以鳥宿池邊樹,僧敲月下門一聯著稱。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事。

首聯閒居少鄰並,草徑入荒園,詩人用很經濟的手法,描寫了這一幽居的周圍環境:一條雜草遮掩的小路通向荒蕪不治的小園;近旁,亦無人家居住。淡淡兩筆,十分概括地寫了一個幽字,暗示出李凝的隱士身分。

鳥宿池邊樹,僧敲月下門,是歷來廣為傳誦的名句。這兩句詩,粗看有些費解。詩人當然不可能連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到。其實,這正見出詩人構思之巧,用心之苦。正由於月光皎潔,萬籟俱寂,因此老僧(或許即指作者)一陣輕微的敲門聲,就驚動了宿鳥,或是引起鳥兒一陣不安的譟動,或是鳥從窩中飛出轉了個圈,又棲宿巢中了。作者抓住了這一瞬即逝的現象,來刻畫環境之幽靜,響中寓靜,有出人意料之勝。倘用推字,當然沒有這樣的藝術效果了。

頸聯過橋分野色,移石動雲根,是寫回歸路上所見。過橋是色彩斑斕的原野;晚風輕拂,雲腳飄移,彷彿山石在移動。石是不會移的,詩人用反說,別具神韻。這一切,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,更顯出環境的自然恬淡,幽美迷人。

尾聯暫去還來此,幽期不負言,表明詩人不負歸隱的約定。前三聯都是敘事與寫景,最後一聯點出詩人心中幽情,托出詩的主旨。正是這種幽雅的處所,悠閒自得的情趣,引起作者對隱逸生活的嚮往。

詩中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、雲根,無一不是尋常所見景物;閒居、敲門、過橋、暫去等等,無一不是尋常的行事。然而詩人偏於尋常處道出了人所未道之境界,語言質樸,冥契自然,而又韻味醇厚。

賈島 題李凝幽居

《題李凝幽居》

作者:賈島

原文:

閒居少鄰並,草徑入荒園。

鳥宿池邊樹,僧敲月下門。

過橋分野色,移石動雲根。

暫去還來此,幽期不負言。

註釋:

1、少(shǎo):不多。

2、池邊:一作池中。

3、分野色:山野景色被橋分開。

4、雲根:古人認為雲觸石而生,故稱石為雲根。這裡指石根雲氣。

5、幽期:時間非常漫長。負言:指食言,不履行諾言,失信的意思。

翻譯:

悠閒地住在這裡很少有鄰居來,

雜草叢生的小路通向荒蕪小園。

鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,

皎潔的月光下僧人正敲著山門。

走過橋去看見原野迷人的景色,

雲腳在飄動山石也好像在移動。

我暫時離開這裡但是還會回來,

按約定的日期與朋友一起隱居。

賞析:

這首詩以鳥宿池邊樹,僧敲月下門一聯著稱。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事。

首聯閒居少鄰並,草徑入荒園,詩人用很經濟的手法,描寫了這一幽居的周圍環境:一條雜草遮掩的小路通向荒蕪不治的小園;近旁,亦無人家居住。淡淡兩筆,十分概括地寫了一個幽字,暗示出李凝的隱士身分。

鳥宿池邊樹,僧敲月下門,是歷來廣為傳誦的名句。這兩句詩,粗看有些費解。詩人當然不可能連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到。其實,這正見出詩人構思之巧,用心之苦。正由於月光皎潔,萬籟俱寂,因此老僧(或許即指作者)一陣輕微的敲門聲,就驚動了宿鳥,或是引起鳥兒一陣不安的譟動,或是鳥從窩中飛出轉了個圈,又棲宿巢中了。作者抓住了這一瞬即逝的現象,來刻畫環境之幽靜,響中寓靜,有出人意料之勝。倘用推字,當然沒有這樣的藝術效果了。

頸聯過橋分野色,移石動雲根,是寫回歸路上所見。過橋是色彩斑斕的原野;晚風輕拂,雲腳飄移,彷彿山石在移動。石是不會移的,詩人用反說,別具神韻。這一切,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,更顯出環境的自然恬淡,幽美迷人。

尾聯暫去還來此,幽期不負言,表明詩人不負歸隱的約定。前三聯都是敘事與寫景,最後一聯點出詩人心中幽情,托出詩的主旨。正是這種幽雅的處所,悠閒自得的情趣,引起作者對隱逸生活的嚮往。

詩中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、雲根,無一不是尋常所見景物;閒居、敲門、過橋、暫去等等,無一不是尋常的行事。然而詩人偏於尋常處道出了人所未道之境界,語言質樸,冥契自然,而又韻味醇厚。

題李凝幽居的詩意

題李凝幽居的詩意

《題李凝幽居》

作者:賈島

原文:

閒居少鄰並,草徑入荒園。

鳥宿池邊樹,僧敲月下門。

過橋分野色,移石動雲根。

暫去還來此,幽期不負言。

註釋:

1、少(shǎo):不多。

2、池邊:一作池中。

3、分野色:山野景色被橋分開。

4、雲根:古人認為雲觸石而生,故稱石為雲根。這裡指石根雲氣。

5、幽期:時間非常漫長。負言:指食言,不履行諾言,失信的意思。

詩意:

悠閒地住在這裡很少有鄰居來,

雜草叢生的小路通向荒蕪小園。

鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,

皎潔的月光下僧人正敲著山門。

走過橋去看見原野迷人的景色,

雲腳在飄動山石也好像在移動。

我暫時離開這裡但是還會回來,

按約定的日期與朋友一起隱居。

賞析:

這首詩以鳥宿池邊樹,僧敲月下門一聯著稱。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事。

首聯閒居少鄰並,草徑入荒園,詩人用很經濟的手法,描寫了這一幽居的周圍環境:一條雜草遮掩的小路通向荒蕪不治的小園;近旁,亦無人家居住。淡淡兩筆,十分概括地寫了一個幽字,暗示出李凝的隱士身分。

鳥宿池邊樹,僧敲月下門,是歷來廣為傳誦的名句。這兩句詩,粗看有些費解。詩人當然不可能連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到。其實,這正見出詩人構思之巧,用心之苦。正由於月光皎潔,萬籟俱寂,因此老僧(或許即指作者)一陣輕微的敲門聲,就驚動了宿鳥,或是引起鳥兒一陣不安的譟動,或是鳥從窩中飛出轉了個圈,又棲宿巢中了。作者抓住了這一瞬即逝的現象,來刻畫環境之幽靜,響中寓靜,有出人意料之勝。倘用推字,當然沒有這樣的藝術效果了。

頸聯過橋分野色,移石動雲根,是寫回歸路上所見。過橋是色彩斑斕的原野;晚風輕拂,雲腳飄移,彷彿山石在移動。石是不會移的,詩人用反說,別具神韻。這一切,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,更顯出環境的自然恬淡,幽美迷人。

尾聯暫去還來此,幽期不負言,表明詩人不負歸隱的約定。前三聯都是敘事與寫景,最後一聯點出詩人心中幽情,托出詩的主旨。正是這種幽雅的處所,悠閒自得的情趣,引起作者對隱逸生活的嚮往。

詩中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、雲根,無一不是尋常所見景物;閒居、敲門、過橋、暫去等等,無一不是尋常的行事。然而詩人偏於尋常處道出了人所未道之境界,語言質樸,冥契自然,而又韻味醇厚。

古詩絕句就是這樣經典,凝練,內心頓生無限的情懷。希望看到更多的的絕句和古詩嗎,請欣賞 抒情句子歌頌母愛 。

Top