青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。原文_翻譯及賞析

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2023-01-01

青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。原文_翻譯及賞析漢匠文化 2022-10-19

青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。——唐代·白居易《青門柳》 青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。 青青一樹傷心色,曾入幾人離恨中。

為近都門多送別,長條折盡減春風。 贈別傷春

譯文

柳樹的青色卻是讓人傷心的顏色,多少個離別的人就是在這樣的情景中分別。

附近的關卡周圍也全是送別的人,每個人都折柳來送離別的友人。

賞析

這是一首折柳贈別詩,因“柳”與“留”諧音,離別贈柳表達難分難離、不忍相別、戀戀不捨的心意,所以,這裡的柳是別離之柳,表達了詩人傷春嘆別之情。 白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

白居易

別愁深夜雨,孤影小窗燈。 孤花片葉,斷送清秋節。 難相見,易相別,又是玉樓花似雪。 垂柳不縈裙帶住。漫長是、系行舟。 分明小像沉香縷,一片傷心欲畫難。 當時輕別意中人,山長水遠知何處。 花光濃爛柳輕明,酌酒花前送我行。 辭君向天姥,拂石臥秋霜。 悠悠洛陽道,此會在何年。 年年送客橫塘路,細雨垂楊系畫船。 曾與美人橋上別,恨無訊息到今朝。 飄零疏酒盞,離別寬衣帶。 不管煙波與風雨,載將離恨過江南。 河橋送人處,涼夜何其。 薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。

Top