以第一人稱來翻譯桃花源記400字

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-10-16

以第一人稱來翻譯桃花源記400字Kirito2018.06.09 回答

東晉太元年間,我是武陵人,以捕魚為職業。有一天,我順著溪水划船走,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,桃樹夾著溪流兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹,地上香草鮮豔美麗,墜落的花瓣繁多交雜。我很驚異這種美景。再往前走,想走完那片桃林。

桃林在溪水發源的地方就沒有了,緊接著就看見一座山,山上有個小洞口,裡面好像有光亮。我就丟下小船,從洞口進去。開始洞口很窄,僅容一個人透過。又走了幾十走,突然變得開闊敞亮了。這裡土地平坦開闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類。田間小路交錯相通,村落間能聽到雞鳴狗叫的聲音。那裡面的人們來來往往耕田勞作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠閒愉快,自得其樂。

桃源中人看見我,竟然很驚奇,問我從哪裡來。(我)詳盡地回答了他。他就邀請我到自己家裡去,擺酒殺雞做飯菜。村子裡的人聽說有我這樣一個人,都來打聽訊息。他們自己說前代祖先為了躲避秦朝時候的禍亂,帶領妻子兒女和同鄉人來到這個與人世隔絕的地方,沒有再從這裡出去過,於是和桃花源以外的世人隔絕了。他們問現在是什麼朝代,竟不知道有過漢朝,更不必說魏晉。我一件件為他們詳細說出自己知道的情況,那些人聽罷都感嘆驚訝。其他的人各自又邀請漁人到自己的家中,都拿出酒和飯菜來招待。我住了幾天,告辭離去。這裡的人告訴我說:“這裡的情況不值得對桃花源以外的世人說啊。”

我出來後,找到了我的船,就沿著舊路回去,一路上處處作了標記。回到郡裡,去拜見太守,報告了這些情況。太守立即派人跟著我前去,尋找先前做的標記,竟迷失了方向,沒有再找到原來的路。

南陽劉子驥,是個高尚的名士,聽到這件事,高高興興地計劃前往。沒有實現,不久病死了。後來就沒有探訪的人了。

以第一人稱來翻譯桃花源記400字夢中蝶2014.09.09 回答

桃花源詩 嬴(yíng)氏亂天紀,賢者避其世。 黃綺(qǐ)之商山,伊人亦云逝。 往跡浸復湮(yān),來徑遂蕪廢。 相命肆農耕,日入從所憩(qì)。 桑竹垂餘蔭,菽稷(jì)隨時藝; 春蠶收長絲,秋熟靡(mǐ]王稅。 荒路曖交通,雞犬互鳴吠。 俎(zǔ)豆猶古法,衣裳無新制。 童孺(rú)縱行歌,斑白歡遊詣(yì)。 草榮識節和,木衰知風厲。 雖無紀曆志,四時自成歲。 怡然有餘樂,於何勞智慧! 奇蹤隱五百,一朝敞神界。 淳薄既異源,旋復還幽蔽。 借問遊方士,焉測塵囂外。 願言躡(niè)清風,高舉尋吾契(qì)。 翻譯:秦始皇擾亂天下,賢達的人就避開亂世。夏黃公、綺奇裡季去商山隱居,桃源中人也從亂世中消失。去桃源的蹤跡消蝕而湮沒了,通亂世的路徑也荒廢了。桃源中人相勉致力農田耕作,太陽落山就回家休息。桑樹竹林繁茂成蔭,豆子和穀子都能按時種植。養蠶可以收穫長絲,秋收也沒有賦稅。生著草的小徑交相通連,村落間可以聽到雞鳴狗叫的聲音。那裡的祭器古色古香,衣裳也是當時的式樣。孩子們縱情地歡歌,老年人也能隨心遊逛。花草也隨著天氣的和暖而繁茂,林木也在秋風強勁時落葉。即使沒有年號和歷史編著,那四季的變化也年年如此。高高興興的沒有盡頭,用不著操心煩愁。這奇蹟隱沒了五六百年,終於有人看到了這人間仙境。世俗鄙陋而桃花源中淳厚那是根源不同,可仙源一現接著又消失了,請問那些在世上交遊的俗人,怎能猜測到這塵世外的情況!在清風的吹撫中我慢慢地走著,我要尋求和頌揚那和我志同道和的人呢

Top