翻譯《老子》的(上善若水——夫唯不爭,故無尤)

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2021-10-04

翻譯《老子》的(上善若水——夫唯不爭,故無尤) 匿名使用者 1級 2013-04-03 回答

最高的善就像水一樣。

水善於幫助萬物而不與萬物相爭,停留在眾人

所厭惡的地方,所以很接近“道”。

居處善於卑下,心思善於深沉,施與善於相愛,

言談善於檢證,為政善於治理,處事善於生效,行

動善於待時。

正因為不與萬物相爭,所以不會引來責怪。

翻譯《老子》的(上善若水——夫唯不爭,故無尤) 天亮分手 1級 2013-04-03 回答

最上等的善要象水一樣。水善於滋潤萬物而不與之爭奪,停留在眾人討厭的低窪低方,所以最接近道。居住在善於選擇地方,存心善於保持深沉,交友善於真誠相愛,說話善於遵守信用,為政善於有條有理,辦事善於發揮能力,行動善於掌握時機。正因為他與世無爭,所以才不會招惹怨恨。正因為他像水一樣不與水去爭雌雄,所以才不會導致失敗招來怨恨。

翻譯《老子》的(上善若水——夫唯不爭,故無尤) 匿名使用者 1級 2013-04-03 回答

最高的善就像水一樣。

水善於幫助萬物而不與萬物相爭,停留在眾人

所厭惡的地方,所以很接近“道”。

居處善於卑下,心思善於深沉,施與善於相愛,

言談善於檢證,為政善於治理,處事善於生效,行

動善於待時。

正因為不與萬物相爭,所以不會引來責怪。

翻譯《老子》的(上善若水——夫唯不爭,故無尤) 匿名使用者 1級 2013-04-03 回答

最高的善像水那樣。水善於幫助萬物而不與萬物相爭。它停留在眾人所不喜歡的地方,所以接近於道。上善的人居住要像水那樣安於卑下,存心要像水那樣深沉,交友要像水那樣相親,言語要像水那樣真誠,為政要像水那樣有條有理,辦事要像水那樣無所不能,行為要像水那樣待機而動。正因為他像水那樣與萬物無爭,所以才沒有煩惱。

翻譯《老子》的(上善若水——夫唯不爭,故無尤) 匿名使用者 1級 2013-04-03 回答

》“上善若水。水善利萬物而不爭。處眾人之所惡,故幾於道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,正善治,尹善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。”

意思大概是:上善之人,像水一樣柔順,滋養萬物而不與萬物相爭,有功於萬物而又甘心屈尊於萬物之下。正因為這樣,有道德的人,效法水的柔性,溫良謙讓,廣泛施恩卻不奢望報答。

Top