垂釣者的英文如何寫?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 體育
  • 2021-07-16

垂釣者的英文如何寫? 安吉拉 2021.05.21 15:22 回答

(an) angler

(一名) 垂釣者;  複數 : anglers

拼音 : 英 [ən ˈæŋɡlə(r)]   美 [ən ˈæŋɡlər]

例句 :

一名垂釣者在同一天分別釣到了10磅和9磅重的魚。

One angler landed fish of 10 lb and 9 lb on the same day。

垂釣者把釣線拋了出去。

The angler cast the line。

也可用 fisherman, 但 fisherman 一般指[職業垂釣者]。

垂釣者的英文如何寫? [email protected] 2021.05.21 20:03 回答

垂釣者

an angler

垂釣者

Angler;anglers;an angler

雙語例句

全部 Angler anglers an angler

1

一名垂釣者在同一天分別釣到了10磅和9磅重的魚。

One angler landed fish of 10 lb and 9 lb on the same day。

2

更多的垂釣者去釣魚的時候帶上了照相機,以便釣上魚後留個紀念。

More anglers are taking cameras when they go fishing to provide a memento of catches。

以下例句來源於網路,僅供參考

3

等著魚上鉤的垂釣者。如今在上游垂釣真好。

Anglers waiting for a bite Upstream fishing is good today。

4

提哈尼(譯者注:匈牙利巴拉頓湖湖區有名的度假勝地之一),在內湖畔休息的垂釣者。

Fishermen relaxing on the banks of Inner Lake in Tihany。

5

老實說,安迪是個理論勝於實際的垂釣者

Frankly speaking, Andy is more of an angler theoretically than practically

6

儘管下雨,好幾個垂釣者仍坐在河岸上。

Despite the rain, several anglers were sitting on the river bank。

7

那個垂釣者把魚線擲進了小溪裡。

The angler her line into the stream。

8

數以千計的鱒魚垂釣者還從未見過重6磅的河鱒魚。

Thousands of trout fishermen have never seen a brook trout that scaled six pounds。

9

我是垂釣者的浮萍。

I was a fisherman‘s float。

10

不過,也不是沒有驚喜,為垂釣者土地奇數綠色龍魚。

However, it is by no surprise for anglers to land the odd Green arowana。

11

垂釣者把釣線拋了出去。

The angler cast the line。

12

有一天,如果您瞭解如何飛魚,你會被稱為是垂釣者。

Someday, IF you learn how to fly fish, you will be called an angler。

13

有些垂釣者就是不走運。

SOme fishermen are unlucky。

14

其他人也製作轟炸機,但當地多數垂釣者都表示,斯莫基的轟炸機是最好的。

Other people make bombers too but most of the local fishermen say Smokey’s are the best。

15

垂釣者可能會對我的想法嗤之以鼻,但它讓我有機會施展我所有的技巧。

Anglers would probably laugh at the idea, but it gives me the chance to use all my skills。

16

垂釣者:知道我是誰麼?我是動物保管員,我正在把魚移到別的地方。

Fisherman: Know who I am? I‘m animal storeman。 I’m moving the fish to another place。

17

他顯然具備了垂釣者的首要品質,即以釣為樂,釣多釣少無所謂。

Evidently he had the first quality of an angler, which is not to measure the pleasure by the catch。

Top