be beneficial to和be benefit to 的區別

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 體育
  • 2021-07-16

be beneficial to和be benefit to 的區別 匿名使用者 1級 2016-04-22 回答

區別在於:

beneficial是一個形容詞,“有利的,有益的”的意思;在句子裡,用形容詞作表語;

benefit是一個名詞,“利益,好處; 救濟金,津貼等”的意思;在句子裡,用名詞作表語。

benefit還可以做動詞,但動詞的原形不能放在be的後面形成系表結構。

含義上的區別非常細微,基本可以忽略。

直譯成中文能顯示出他們的這種細微的差別:

be beneficial to 直譯成:對。。。是有益的,或對。。。是有利的;

be benefit to 直譯成: 對。。。是一種好處,或一種優勢。

兩者都可以意譯為:有利於,或有益於;兩者之間互換也沒有什麼問題。

例句:

I hope your holiday will be beneficial to you。

我希望你的假期會對你是有益的。

I hope your holiday will be benefit to you。

我希望你的假期會對你有好處。

be beneficial to和be benefit to 的區別 我真的受傷了 1級 2016-04-22 回答

benefit只由動詞和名詞詞性,沒有be benefit to結構,但是可以說be of benefit to ,和be beneficial to 都可以表示”對……有好處“

be beneficial to和be benefit to 的區別 匿名使用者 1級 2016-04-22 回答

benefit只由動詞和名詞詞性,沒有be benefit to結構,但是可以說be of benefit to ,和be beneficial to

都可以表示”對……有好處”

be beneficial to和be benefit to 的區別 匿名使用者 1級 2016-04-22 回答

區別在於:

beneficial是一個形容詞,“有利的,有益的”的意思;在句子裡,用形容詞作表語;

benefit是一個名詞,“利益,好處; 救濟金,津貼等”的意思;在句子裡,用名詞作表語。

benefit還可以做動詞,但動詞的原形不能放在be的後面形成系表結構。

含義上的區別非常細微,基本可以忽略。

直譯成中文能顯示出他們的這種細微的差別:

be beneficial to 直譯成:對。。。是有益的,或對。。。是有利的;

be benefit to 直譯成: 對。。。是一種好處,或一種優勢。

兩者都可以意譯為:有利於,或有益於;兩者之間互換也沒有什麼問題。

例句:

I hope your holiday will be beneficial to you。

我希望你的假期會對你是有益的。

I hope your holiday will be benefit to you。

我希望你的假期會對你有好處。

be beneficial to和be benefit to 的區別 匿名使用者 1級 2016-04-23 回答

be beneficial to 直譯成:對。。。是有益的,或對。。。是有利的;

be benefit to 直譯成: 對。。。是一種好處,或一種優勢。

benefit

1、用作名詞。意思是:利益;好處

It is said Yogo is of great benefit to human health。

據說瑜咖功對人體健康有極大好處。

I did it for his benefit。

我做這個是為了幫助他。

2、用作動詞。(常與from, by連用)獲益;得益於

The plants benefited from the rain。

植物得益於這場雨。

We benefit from daily exercises。

我們得益於每天做操。

固定搭配:

for the benefit of為了的好處

beneficial

adj。有益的;有利的;有幫助的

Many beneficial properties are attributed to them。

它們具有許多對人體有益的性質。

Top