寫木蘭買馬具時,為什麼要分東西南北寫你認為她真的是在一個地方買不齊全嗎

  • 作者:由 哥の帥い哥保護 發表于 旅遊
  • 2022-08-10

寫木蘭買馬具時,為什麼要分東西南北寫你認為她真的是在一個地方買不齊全嗎微夜、、2010.06.08 回答

在東市上買來駿馬,西市上買來馬鞍和鞍下的墊子,南市上買來馬嚼子和韁繩,北市上買來長馬鞭。

翻譯雖然時這麼翻譯,但是實際上這句話應用的“互文”的手法。

互文:互文 “互文”即古代詩文的相鄰句子中所用的詞語互相補充,結合起來表示一個完整的意思,是古漢語中一種特殊的修辭。

寫木蘭買馬具時,為什麼要分東西南北寫你認為她真的是在一個地方買不齊全嗎一個人唱歌2010.06.08 回答

那個意思是 在集市的(東西南北)所有地方買齊了駿馬墊子韁繩馬鞭

Top