heavenly days新垣結衣 這歌的羅馬音
- 2023-01-18
mezamashi ga naru maeni okite toki wo tomeru
目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める
在鬧鐘響起前醒來 將時間停止
omoida seruno wa mou nantonaku dakedo kimi no koto
思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事
無論何時想起的 總是關於你的事
ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nankamo itsunomanika wasure chaukana
一億分の君に會えた奇蹟なんかも いつの間にか忘れちゃうかな
與你相遇的這億萬分之一的奇蹟 是否在不知不覺中忘卻了呢
wasureta koto sae mo kitto wasurete shimauno
忘れた事さえもきっと忘れてしまうの?
就連忘卻這件事本身 也一定被忘卻了吧?
heavenly days mune no pocket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ
heavenly days 在胸前的口袋中 尋找你離去的餘溫
mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo
もう二度と君を想うことはなくても
儘管不再想念你
mada sugoshi atatakai ano hibi ni kagi wo kakete
まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて
我願將那還有些許溫暖的時光鎖存
aruki tsukarete suwarikon de tohou ni kurete
歩きつかれて 座り込んで 途方にくれて
走得累了 攤坐下來 不知該何去何從
kanawanai yume unmei toka futari nara ieta
葉わない夢 ?運命?とか ふたりなら言えた
兩人一起聊聊無法實現的夢想 命運之類
kaisatsuguchi de ienakatta iitakatta
改札口で 言えなかった 言いたかった
在檢票口沒能說出心底想說的話
arigatou tte kotoba wa tabun sayonara yorimo kanashii kotoba ni omouno
?ありがとう?って言葉は多分 ?さよなら?よりも悲しい言葉に思うの
我想 說『謝謝』這句話 多半比『再見』更叫人難過
heavenly days umaku waraeteta kana
heavenly days うまく笑えてたかな?
heavenly days 是否已能真心地笑出來呢?
saigo no kiss scene furueru kimi no te mo nigi renakatta namida sae ochi nakatta
最後のキスシーン震える君の手も 握れなかった 涙さえ落ちなかった
直到最後的吻 都沒有去握你顫抖的手 就連眼淚也沒掉
hitori pocchi ni nari imasara afuredasuyo
一人ぽっちになり 今さら 溢れ出すよ
如今變成孤單一人的我 才發現淚已滿溢
heavenly days mune no pocket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ
heavenly days 在胸前的口袋中 尋找你離去的餘溫
mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo
もう二度と君を想うことはなくても
儘管不再想念你
te wo nobashite mitemo koko ni wa mou inai yo
手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ
試著伸出手 你也已經不在這裡了
atarashii hikari no shita aruki da su yo
新しい光の下 歩き出すよ
我會在新的光芒之下 邁出自己的腳步
heavenly days-新垣結衣
(日文+中文+羅馬音)
mezamashi ga naru maeni okite toki wo tomeru
目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める
在鬧鐘響起前醒來 將時間停止
omoida seruno wa mou nantonaku dakedo kimi no koto
思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事
無論何時想起的 總是關於你的事
ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nankamo itsunomanika wasure chaukana
一億分の君に會えた奇蹟なんかも いつの間にか忘れちゃうかな
與你相遇的這億萬分之一的奇蹟 是否在不知不覺中忘卻了呢
wasureta koto sae mo kitto wasurete shimauno
忘れた事さえもきっと忘れてしまうの?
就連忘卻這件事本身 也一定被忘卻了吧?
heavenly days mune no pocket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ
heavenly days 在胸前的口袋中 尋找你離去的餘溫
mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo
もう二度と君を想うことはなくても
儘管不再想念你
mada sugoshi atatakai ano hibi ni kagi wo kakete
まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて
我願將那還有些許溫暖的時光鎖存
aruki tsukarete suwarikon de tohou ni kurete
歩きつかれて 座り込んで 途方にくれて
走得累了 攤坐下來 不知該何去何從
kanawanai yume unmei toka futari nara ieta
葉わない夢 ?運命?とか ふたりなら言えた
兩人一起聊聊無法實現的夢想 命運之類
kaisatsuguchi de ienakatta iitakatta
改札口で 言えなかった 言いたかった
在檢票口沒能說出心底想說的話
arigatou tte kotoba wa tabun sayonara yorimo kanashii kotoba ni omouno
?ありがとう?って言葉は多分 ?さよなら?よりも悲しい言葉に思うの
我想 說『謝謝』這句話 多半比『再見』更叫人難過
heavenly days umaku waraeteta kana
heavenly days うまく笑えてたかな?
heavenly days 是否已能真心地笑出來呢?
saigo no kiss scene furueru kimi no te mo nigi renakatta namida sae ochi nakatta
最後のキスシーン震える君の手も 握れなかった 涙さえ落ちなかった
直到最後的吻 都沒有去握你顫抖的手 就連眼淚也沒掉
hitori pocchi ni nari imasara afuredasuyo
一人ぽっちになり 今さら 溢れ出すよ
如今變成孤單一人的我 才發現淚已滿溢
heavenly days mune no pocket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
heavenly days 胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ
heavenly days 在胸前的口袋中 尋找你離去的餘溫
mou nido to kimi wo omou koto wa nakutemo
もう二度と君を想うことはなくても
儘管不再想念你
te wo nobashite mitemo koko ni wa mou inai yo
手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ
試著伸出手 你也已經不在這裡了
atarashii hikari no shita aruki da su yo
新しい光の下 歩き出すよ
我會在新的光芒之下 邁出自己的腳步
2。オレンシ
作詞:渡辺健二
作曲:渡辺健二
編曲:渡辺健二
「すっとこうして離れないてね」
私らしくない、臺詞たなんて知りなから
待ちわひてるアフタヌーン
日射しに包まれて
いつしか夢の中 ほらね
探してる 私かいる
太陽か夜なのに
今にも勘違いをして
起き出して連れ出して
早くしてって言うの(you know)
ついて離れて覗き込んたり
はしゃく二人を止められない
ねえ「すっとこうして離れないてね」
私らしくない、臺詞たなんて知りなから
後からついてくる
不安サヨナラして
いつしか目の前に ほらね
探してた 私かいる
膝の上 子供みたい
スカートたくし上けて
邪魔になった事を全部
脫き舍てて飛へるよ
追い越してゆく時計の針か
今は お願い 刻まないてね
ねえ「カッコ付けない君か好きたよ」
私らしくない、臺詞たって言えるから
ついて離れて二つの影か
揺れて暮れてくオレンシ色に染まるよ
「すっとこうして離れないてね」
一つの影かオレンシ色に染まってく
3。陽のかける丘
作詞:安藤裕子
作曲:安藤裕子
編曲:山本隆二
土ほこりのあとに
見つけた四葉のクローハー
あぁ あぁ 見て ほら
ハハにあけようかな?
見上けて陽に翳すけと
掌からこほれたら
あぁ あぁ
目の前て風か踴った
泣いたりしないと約束したから
あの丘を越えて消える影
ねえ いつまても此処て
笑っているよ
消え入るような夕陽忘れない
神様に宛てて書いた
たくさんの手紙読んて
あぁ あぁ
葉わない願い數えた
忘れる程笑い転ふ
毎日の日々の中て
あぁ また
目の前て何かか翳る
泣いたりしないと約束した日は
こらえる事さえ
出來なかったけと
今てもここて獨り笑っているよ
消え入るような夕陽忘れない
いつまても空を見て
笑っていてと
今にも消えそうな記憶の聲て。。。
最後の二人の約束たよと
あの丘を越えて消える影
忘れない
4。メモリーズ
もう行かなくちゃ
そう行かなくちゃ
この戀が終わったら
私はまた生まれ変わる
でもね忘れない
そう忘れないよ
あなたと出會えた事
大事にするよ
葉わない願い事
屆かないその背中
まぶしいくらい憧れて
胸が痛んだ
※いつの日かいつの日か
また會えたなら
優し気な
春の陽ざしの中揺れる
桜の花のように
誰よりも誰よりも
きれいになって
もう一度あなたに
ほほ笑むわ※
ああ愛しくて
そう切なくて
眠れない夜をこえ
私は今歩き出すよ
でもね忘れない
そう忘れないよ
あなたと過ごした日々
しあわせだった
くだらない冗談も
あどけないときめきも
まぶしいくらい輝いて
瞳を閉じた
いつの日かいつの日か
また會えるかな
見上げれば
雲一つない空 風が
優しく歌ってる
心から心から
大好きだった
愛しいあなたに
さようなら
※いつの日かいつの日か
また會えたなら
優し気な
春の陽ざしの中揺れる
桜の花のように
誰よりも誰よりも
きれいになって
もう一度あなたに
ほほ笑むわ※
下一篇:知音漫客有什麼動漫?