求東方萃夢想的歌
- 2023-01-20
有人唱的
http://www。various-sound。com/music/dolls_stellula_0313。mp3
夜降萃夢鄉
原曲:夜降萃夢鄉
歌:hopechong&foolen
中文填詞:AR-SaYa
OS:不知從什麼時候開始,在一個不為人知的地方,共存著人類、精靈、鬼、妖怪等不可思議的生物,在那裡居住的少女們,擁有強大的力量,懷抱著不同的目的來到這裡。被那形形色色的奇蹟所充斥,溫柔的包容了一切的大地……名為——幻想鄉。
夜晚的幽暗星辰照耀大地
不知已延續了幾個世紀
走過那漫長歲月的身影
亦步亦趨慢慢刻畫著足跡
隱藏於那片黑暗之中的安眠
為何被遙遠的呼喚聲誘惑
向著尋找路標的漫長旅途
堅定的走上了那條道路
彷彿永不會忘記
那時的輕言細語
向著森林的方向
未知的秘境
尋求古老已被世人遺忘的樂園
去向著那溫暖的世界
在淡淡飛翔的夢之中
OS:有兩位魔法使少女來到了那片森林之中並定居了下來,成為了鄰居,時間慢慢流逝,她們在幻想鄉過著閒靜安逸的生活,隨後,發生了那場“月亮的異變”
光芒殘缺單薄的虛假之月
擁抱這永無止盡的夜晚
在那片竹林深處所綻放的
是不死的月之公主的傲氣。
OS:即使沒有了月亮,Master Spark(星星)也會繼續閃耀吧,
OS:這樣啊
清晨的光線猶如箭矢射出
永遠的輪迴就此被擊破
說出“回去吧”然後伸出的手
擁有著不可思議的溫度
碰觸不到的心靈
一直在為此守候
不知何時會消失
的這盞生命之燈
所守護的所有都是為這份牽絆
決不放開相握的雙手
輪迴相遇這種事
難道不稱為奇蹟
在這習以為常的路上繼續走下去
四處所找尋的
它現在就在這裡
想要一直陪伴你身邊
一起所 看到的 景色也一定會更加美麗
日文原版:
Lina+Hopechong+Foolen >> 夜降り萃夢郷~A Reverie of Dolls and Stellula
[10:45] 夜降り萃夢郷 A Reverie of Dolls and Stellula-Hopechong/Foolen
[ti:夜降り萃夢郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula]
[ar:Hopechong/Foolen]
[al:盈月紀年2 ~ others have their destiny, we have our own]
[by:墮落銀龍]
[00:00。00]夜降り萃夢郷 ~ A Reverie of Dolls and Stellula
[00:00。01]
[00:06。63]あれは何処にいる、何時しかあるのもわからん場所
[00:07。63]那是不知在何處、不知何時就存在的地方
[00:12。42]人は精霊、鬼、妖怪のような不思議の者とともに共存している
[00:13。42]在那裡,人和精靈、鬼、妖怪等等不可思議的事物共存著
[00:20。38]其処に住んでいる少女達は、多い力を持つ、それぞれの目的を抱いて、此処に辿りつく
[00:21。38]擁有眾多力量,和不同目的的少女們,艱難摸索著來到了此處
[00:29。84]色んな奇蹟を巡って、全てを優しく包み込むの大地。。。
[00:30。84]溫柔包容著各種奇蹟的那片大地……
[00:35。43]その名ーー
[00:36。43]它的名字是
[00:37。07]「幻想郷」
[00:38。07]\\\“幻想鄉[url=]\\\[/url]”
[00:40。81]
[00:59。55]夜の暗い暗い星 見下ろす大地に
[01:00。55]夜晚昏暗的星星 俯視著大地
[01:11。24]長い時を越えて行く 足跡を刻まれててく
[01:12。24]跨越了長長的時間 刻下了足跡
[01:23。92]
[01:24。92]暗暗の中に隠す 深い眠り閉じ なのに
[01:25。92]黑暗中隱藏著的 本已沉睡
[01:38。14]遠い呼ぶ聲を誘う 道標を探しゆく
[01:39。14]卻被遠方的聲音呼喚 去尋找歸宿
[01:52。12]
[02:15。19]忘れずような 細い囁き
[02:16。19]輕聲耳語 請不要忘記
[02:23。00]森に往くのは 人知れず
[02:24。00]住在那森林裡的 人們的未知
[02:28。27]古の楽園を求め 暖かい場所へと 淺い翔ける夢に
[02:29。27]追尋古老的樂園 溫暖的地方 小小飛翔的夢境
[03:15。68]
[03:16。14]二人の魔法使いの少女はその森の中に定住させて、隣家となった
[03:17。14]作為魔法使的兩位少女,在那森林中住下,互為鄰居
[03:23。64]時が流れ経つ、彼女たちは幻想郷で、靜かに緩やかな生活を暮らしました
[03:24。64]時間流過,她們在幻想鄉里,安靜地沒有束縛地生活著
[03:32。44]そして、あの「月の異変」が起こった
[03:33。44]直到,那起[url=]\\\[/url]“月的異變[url=]\\\[/url]”
[03:37。13]
[03:39。27]欠け満ちない狂い月 終わらない夜を抱き
[03:40。27]瘋狂的殘月 擁抱著永夜
[03:50。96]竹林の奧咲かせのは 不死の月姫の誇り
[03:51。96]竹林深處綻放的 是驕傲的不死的月之公主
[04:03。63]
[04:05。33]「たとえば月が無くしでも、星たちも輝き続けるだろう。」
[04:06。63]\\\“假如月亮也消失了,星星們還會繼續閃耀吧。\\\”
[04:11。59]「そうかい。。。」
[04:12。59]\\\“是嗎……\\\”
[04:14。10]
[04:20。09]朝の光の矢を射す 無限の輪廻を潰し
[04:21。09]照耀大地的朝陽 崩潰了無限的輪迴
[04:32。62]「帰ろう」と伸ばした手には 不思議な溫もりがあろう
[04:33。62]\\\“回去吧[url=]\\\[/url]”,她的手中 一定有著不可思議的溫暖吧
[04:45。41]
[04:46。84]觸れない心 待ち続くだけ
[04:47。84]觸碰不到的心 只有永遠如此
[04:52。20]いつか消えるの 命の燈
[04:53。20]不知何時消失的 生命的燈火
[04:57。84]守るべきの 絆のために 手を放さないように
[04:58。84]請不要放手 因為羈絆 必須守護的那些
[05:08。04]
[05:09。04]巡り合うこと 奇蹟なんでしょ?
[05:10。04]能遇見你 不就是奇蹟嗎?
[05:14。92]かさなる途を 歩き続ける
[05:15。92]繼續走著 重疊著的二人的路
[05:20。59]探すものは いまここにいる
[05:21。59]苦苦尋求的 就在此處
[05:26。29]「ずっと、側にいたい。」
[05:27。29]\\\“想一直,在你身邊。\\\”
[05:32。55]一緒に見る景色はきっと美しい
[05:33。55]二人共睹的景色,一定很美麗
[05:44。14]
http://www。haoting。com/musiclist/ht_9b13a01d019f994b。htm這個你可以在網上聽!但沒法下載!
www。yahu。com
上一篇:好視立真的能減少度數嗎
下一篇:懷孕初期症狀體溫