什麼才被稱為深宅向和深腐向東西?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 動漫
  • 2022-12-03

如題,什麼才是所謂的深宅向和深腐向?深宅我不敢說,深腐是不是不顯而易見的基情呢?比如我看出高達00中剎那和那個開FLAG金色哈姆有一腿。。。(洛克昂和狄耶利亞不用說)還比如我看出路魯修中毛的出現只是為了壟斷路魯修的後宮,然後自己獨佔路魯修,搶回C。C。根本是謊言。最後,問一下--吐槽是什麼意思?

什麼才被稱為深宅向和深腐向東西?plume和breeze 2011-07-29

“吐槽”一詞是指日本漫才(類似於中國的相聲)裡的“突っ込み” ,普通話裡相當於相聲的“捧哏”。閩南語中有“吐槽”一詞,所以臺灣的翻譯都翻成“吐槽”,然後大陸也開始用了。最接近的詞是“抬扛”、“掀老底”、“拆臺”。

名稱:吐槽 (tù cáo) 日文:ツッコミ(片假名) つっこみ(平假名) 羅馬音:tsukkomi

牢騷,不滿回噴,不顧面子的話語,帶有稍微點鄙視。。。。 簡單說,就是從對方的行為或者語言中找一個有趣的切入點,發出感慨或者疑問。 意思是在對方(同伴、朋友、親人都可)面前,不配合對方,有意不順著同伴或朋友的意思說話。在同伴或朋友說場面話或大話的時候,故意說實話,揭穿場面話或大話,不給同伴或朋友任何面子。不過在很多時候,帶有相當的戲謔和玩笑的成份。 字面意思為“往人家碗裡面吐嘔吐物”,引申為不給人家面子,當面揭穿數落的意思。動漫裡面的吐槽和臺灣話裡面的“吐槽”的意思不完全一致。 此人=吐槽=阿虛

大家經常在動漫作品中的電視裡看到二人搞笑類節目——漫才(まんざい),下面給出吐槽的解釋: “漫才是什麼? 起初拿到初翻的時候, 發現全譯作了相聲, 雖然不中亦不遠矣,然而考慮再三, 在心中翻滾的漫才魂的鼓動無法抑制的情況下, 終於決定還是照翻漫才, 並附上這一段廢話作為解釋。 基本上, 漫才是由名為”萬歲“(和漫才同音)的古曲藝發展而來的傳統藝術, 以兩人的滑稽問答為中心, 形式類似我國相聲, 然而本質差的不少。 ”普遍而言, 漫才分作發呆役(boke)和吐槽役(tsukkomi)。怎樣才是boke, 怎樣才是吐槽呢? 並不僅限於語言, 可以包括動作, 乃至一般的行為。 然而這種行為往往不合常理, 比如櫻木常說“我是天才”, 又比如唐僧唱《only you》, 都是boke行為。自然相對的, 以過激的言語、 動作等反應對發呆者進行教育指正的, 這就是吐槽了—— 櫻木說“我是天才”時,赤木以拳頭砸他,唐僧唱《only you》時至尊寶說“哦你媽個頭啊哦”! 動畫中有名的漫才組合無數。 比如宗介和千鳥, 宗介的呆勁大家都知道吧; 至於kaname手中的紙扇, 那則是吐槽的神器, 無以企及的最終殺招;自然,也不限於兩人, 常見的群體漫才如亂太郎三人組, GA六人組, 阿滋七人組等等。這都是漫才技巧在動畫中的體現。 “然而回過頭去再看漫才本身, 或許和我國青年的sense實在是不合了, 留存的終究只有正面的推掌、頭頂的手刀、頜下的指突,乃至高位的逆十字固定等等的吐槽方法以及更數不勝數的技巧了……其實漫才在日本年輕一代中也很不得志。哪個國家的傳統藝術都面臨危機啊……”

什麼才被稱為深宅向和深腐向東西?丶烏托邦的世界 2011-08-04

吐槽 其實就是 你去看了銀魂 就知道神馬叫吐槽了。。

Top