故不知諸侯之謀者,不能豫交是什麼意思

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2021-09-09

故不知諸侯之謀者,不能豫交是什麼意思 匿名使用者 1級 2011-05-28 回答

翻譯為: 所以說不知道諸侯想什麼的人,不能與他交往。

交:交往的意思 在這裡譯作: 與。。。。交往

故不知諸侯之謀者,不能豫交是什麼意思 夏日的雪 1級 2011-05-28 回答

解釋:所以說不知道諸侯想什麼的人,不能與他交往。

交:交往的意思   在這裡譯作:  與。。。。交往。

出處:

《孫子·軍爭》:“故不知諸侯之謀者,不能豫交。”

原文片段以及譯文:①孫子曰:凡用兵之法,將受命於君,合軍聚眾,交和而舍,莫難於軍爭。軍爭之難者,以迂為直,以患為利。故迂其途,而誘之以利,後人發,先人至,此知迂直之計者也。

孫子說:根據一般戰爭規律,將帥向君主領受命令,聚集民眾,組編軍隊,到與敵軍兩相對壘,沒有什麼比兩軍相對爭奪制勝條件更難的了。兩軍相對爭利之所以難,就難在以迂迴的手段達到直捷的目的,就難在化禍患為有利。採取迂迴的途徑,但引誘凝滯敵人,後於敵人發動,卻先於敵人達到目的,這便是懂得變迂為直謀略的人。

②故軍爭為利,軍爭為危。舉軍而爭利,則不及;委軍而爭利,則輜重捐。是故卷甲而趨,日夜不處,倍道兼行,百里而爭利,則擒三將軍;勁者先,疲者後,其法十一而至;五十里而爭利,則蹶上將軍,其法半至;三十里而爭利,則三分之二至。是故軍無輜重則亡,無糧食則亡,無委積則亡。

軍爭是有利的,軍爭也是危險的。全軍帶著全部輜重去爭利,就會行動遲緩而趕不上;全軍捨棄笨重器械去爭利,那麼輜車又損失了。捲起鎧甲,輕裝快跑,日夜不停,以加倍的速度兼程行進,奔襲百里去爭利的話,那麼,三軍將領都可能被擒;精悍計程車卒在前面,疲弱計程車卒在後面,按通常規律只有十分之一的人能到達;像這樣奔赴五十里去爭利的話,那麼前軍將領必然受挫,按通常規律只有一半人能到達;像這樣急行三十里去爭利的話,也只有三分之二的人能到達。然而,軍隊沒有輜重就會滅亡,軍隊沒有糧食就會滅亡,軍隊沒有物資儲備就會滅亡。

Top