文言文語句:何為不去也的去 是什麼意思,求解答,越快越好
- 2022-02-06
何為不去也?
——為什麼不離開這裡呢?
注:
去:離開。
語出《禮記·檀弓下》。
苛政猛於虎也
【原文】
孔子過泰山側,有婦人哭於墓者而哀。夫子軾而聽之。使子路問之,曰:“子之哭也,壹似重有憂者。”而曰:“然。昔者吾舅死於虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何為不去也?”曰:“無苛政。”夫子曰:“小子識之,苛政猛於虎也!”
【譯文】
孔子路過泰山旁邊,見到一個婦女在墳墓前哭得很傷心。孔子用手扶著車軾側耳聽。他讓子路前去詢問,說:“聽您的哭聲,真像一再遇上憂傷的事。”婦女於是說道:“是的,以前我公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我兒子又死於虎口,我怎能不傷心呢。”孔子說:“那您為什麼不離開這裡呢?”婦女回答說:“因為這裡沒有殘暴的政令的統治。”孔子沉默了一會,對學生們說:“你們記住,殘暴的政令比老虎還要兇猛害人啊!”
孔子過(10)泰山側,有婦人哭於墓者而哀。夫子軾而聽之(2)。使子路問之,曰(3):“子之哭也,壹似重(8)有憂者(4)。”而曰:“然。昔者吾舅死於虎(5),吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何為不去也?”曰:“無苛政(6)。”夫子曰:“小子識之(7),苛政猛於虎也!”
作品註釋
(1)本節選自《禮記·檀弓下》。
(2)式:同軾,車前橫木,這裡做動詞用 扶軾 。
(3)子路:孔子的弟子名仲由字子路。
(4)壹:的確,確實。壹似重有憂者:好像有很悲傷的事情。
(5)舅:丈夫的父親。
(6)苛:繁重的,沉重的。政:徵稅。
(7)小子:長輩對晚輩的稱呼。
(8)重:重疊。
(9)“識”讀zhì。
(10) 過:路過。
作品譯文
孔子路過泰山旁邊,見到一個婦女在墳墓前哭得很傷心。孔子用手扶著車軾側耳聽。他讓子路前去詢問
子路走到女子身旁,說:“聽您的哭聲,真像一再遇上憂傷的事。”
婦女於是說道:“是的。以前我公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我兒子又死於虎口,我怎能不傷心呢。”
孔子說:“那您為什麼不離開這裡呢?”婦女回答說:“因為這裡沒有殘暴的政令的統治。”
孔子沉默了一會,對學生們說:“你們記住,殘暴的政令比老虎還要兇猛害人啊!”
“何為不去也”的“去”:離開
“小子識之”的“識”:記住
“之”:代詞,指婦人所說的話。
“然”:是的,是,肯定答覆
上一篇:口令猜成語一是什麼
下一篇:成語 變動不居 意思?