友人慚,下車引之。元方入門不顧的意思?
- 2022-04-09
[譯文]:朋友感到很慚愧,(於是)下了車子想拉他(元方)。元方頭也不回的走進房門。
朋友慚愧,下車去拉元方,元方頭也不回地走進了大門。這是單句的意思。
這是全文:陳太丘和朋友相約出行,約定在中午。過了中午還沒到,陳太丘不再等候就離開了。離開後朋友才到。元方當時年七歲,在門外玩耍。朋友問元方:“你的父親在嗎?”(元方)回答道:“等了您很久您卻還沒有到,現在已經離開了。”朋友便生氣地說道:“真不是君子啊!和別人相約出行,卻丟下別人自己走。”元方說:“您與我父親約在正午。您沒到,這是不講信用(的表現);對孩子罵他父親,這是沒禮貌(的表現)。”朋友慚愧,下車去拉元方,元方頭也不回地走進了大門。
( 父親)的朋友感到慚 愧,便從車上下來,想跟元方握手,元方連頭也不回地走進了自己的家門。
這個“入門不顧”不失禮,我們可以想象元方當時七歲,聽到別人謾罵自己的父親時的憤怒可以想象,說明元方天真、正義不阿,也符合兒童的心理。