“亭亭玉立”和“婷婷玉立”哪個正確?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-05-29

“亭亭玉立”和“婷婷玉立”哪個正確?穆子澈想我1997 2019-03-19

兩個都正確。

1、婷婷玉立

【拼音】[ tíng tíng yù lì ]

【解釋】婷婷:高聳直立的樣子。形容女子身材細長,也形容花木等形體挺拔,亦作亭亭玉立或玉立亭亭。

【引證】巴金《家》:“尤其可愛的是他那婷婷玉立的身材,比他妻子沈氏的短胖的身子好看多了。”

【近義詞】嫋嫋婷婷

【反義詞】其貌不揚

2、亭亭玉立

【解釋】:亭亭:高聳直立的樣子。形容女子身材細長。也形容花木等形體挺拔。

【引證】:花型小,比起亭亭玉立的荷花遠遜。 郭沫若《百花齊放·睡蓮》

【語法】:偏正式;作謂語、賓語、定語;含褒義

【近義詞】窈窕淑女、風儀玉立、婷婷玉立、嫋嫋婷婷

【反義詞】其貌不揚

擴充套件資料

婷婷玉立與亭亭玉立辨析

“亭”本指古代道旁供行人停留食宿的公房,引申為“直立”。“婷”原義為容顏和悅,引申為“美好”。重疊形式的“亭亭”是形容詞,用於書面語,其義有二。其一,形容高聳直立或身材修長的樣子,作此義時不可寫作“婷婷”。

如“樓宇亭亭”。其二,形容人或花草木秀美的樣子。作此義時也寫作“婷婷”。如“亭亭嫋嫋”=“嫋嫋亭亭”=“婷婷嫋嫋”=“嫋嫋婷婷”,“冉冉梢頭綠,婷婷花下人”(宋·陳師道《黃梅》)。

“亭亭玉立”是含讚歎類,偏正結構的喻人狀貌類的成語。通常作謂語、賓語和定語,用於形容女子身材修長、形態美麗或花木挺拔多姿、形體美麗。其中,“玉立”即像玉雕一樣挺拔美麗。如“一女英邁出群,亭亭玉立。”

“婷婷”並無“高聳”“直立”“修長”之義,故“亭亭玉立”不宜寫作“婷婷玉立”。儘管歷史上曾有過“婷婷玉立”的寫法,但是現在的規範寫法是“亭亭玉立”,權威工具書中都只有“亭亭玉立”,而無“婷婷玉立”的蹤影。

參考資料來源:百度百科—婷婷玉立

參考資料來源:百度百科—亭亭玉立

“亭亭玉立”和“婷婷玉立”哪個正確?宮本狗魚 推薦於2019-08-31

亭亭玉立正確。

【近義】嫋嫋婷婷、風儀玉立

【反義】其貌不揚

【釋義】亭亭:高聳直立的樣子。形容女子身材細長。也形容花木等形體挺拔。

【出處】明·張岱《公祭祁夫人文》:“一女英邁出群,亭亭玉立。”

【用例】花型小,比起~的荷花遠遜。(郭沫若《百花齊放·睡蓮》)

“亭亭玉立”和“婷婷玉立”哪個正確?掌心學長 2021-09-04

付費內容限時免費檢視

回答

亭亭玉立和婷婷玉立在含義上沒有什麼區別,都是形容女子身材細長,也都可以形容花木等形體挺拔。

“亭”本指古代道旁供行人停留食宿的公房,引申為“直立”。“婷”原義為容顏和悅,引申為“美好”。重疊形式的“亭亭”是形容詞,用於書面語,其義有二。其一,形容高聳直立或身材修長的樣子,作此義時不可寫作“婷婷”。如“樓宇亭亭”。其二,形容人或花草木秀美的樣子。作此義時也寫作“婷婷”。 “亭亭嫋嫋”=“嫋嫋亭亭’=“婷婷嫋嫋”=“嫋嫋婷婷”

前者重物,後者重在人

希望對您有所幫助

更多2條

Top