暗送秋波,眉來眼去是什麼意思啊?
- 2022-06-16
“暗送秋波”和“眉來眼去”都指眉目傳情。
“暗送秋波”偏重於“暗”,多指單方面的暗中傳情。
例子:小紅對你暗送秋波,你怎麼沒有反應啊。
“眉來眼去”側重於“明”,是指雙方面的明裡傳情。
例子:他們兩個在眾目睽睽之下眉來眼去,讓大家掉了一地雞皮疙瘩。
首先你要定位喜歡的女人是想結婚,還是處著玩。
還有考慮一個問題一定要深知這個女人是否適合你,然而取決於你自己的行動。
以前喜歡過一個女孩,只看過一面,就被她的容貌她的修養吸引到。說她端莊優雅,天生麗質 ,國色天香 ,冰清玉潔一點都不過分。我用了大約七個月的時間就得到了她家人和她家裡的認可,當時她父母主打電話主動叫我去她家吃飯自己都感動的要哭,去參觀了她的臥室。
對於年輕人喜歡的的東西一定要去,不管是女人還是物質的東西。關心女人不是天天發個訊息在嗎,吃飯了麼,早上好這些等等,也不要沒事有事就去約人家吃飯喝酒,這樣子一個女人只會覺得你不靠譜,不務正業。而是有質量的去關心這樣更重要。多花時間去了解你的女人,對症下藥,多給她一些驚喜。多發揮自己男人的魅力,成熟一點,紳士一點,少點大男子主義,幽默風趣一些。及時自己物質上沒有特別富裕有錢也要給人一種潛力股的印象。
還有感情這東西,不要過於失去理智。不要一開口就說什麼這輩子非你不娶什麼的這樣會嚇到別人。如果她再好不合適呢你不要一直糾纏下去,沒有任何意思會很累!
希望你在新的一年能夠成功抱得美人歸,也歡迎各位來探討。
原指女子暗中以眉目傳情。現也比喻暗中勾勾搭搭。秋波:秋天的水波,比喻美女的眼神。
詳細釋義
【解釋】:舊時比喻美女的眼睛象秋天明淨的水波一樣。指暗中眉目傳情。
【出自】:宋·蘇軾《百步洪》詩之二:“佳人未肯回秋波,幼輿欲語防飛梭。”
【示例】:對張(作霖)則~,對曹(錕)尤密切勾結。
◎蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第一二四回
【語法】:動賓式;作謂語、定語;比喻獻媚取寵,暗中勾搭。
暗送秋波,漢語成語,拼音是àn sòng qiū bō,舊時比喻美女的眼睛像秋天明淨的水波一樣,指暗中眉目傳情。出自《尚書·武成》。
中文名
暗送秋波
外文名
make eyes at a man or a woman
出處
《尚書·武成》
注音
ㄢˋ ㄙㄨㄙˋ ㄑㄧㄡ ㄅㄛ
拼音
àn sòng qiū bō
成語解釋
秋波:秋天的水波,比喻美女清澈明亮的眼睛和目光。
暗送秋波:比喻美女暗中眉目傳情。也比喻暗中討好別人或暗中勾搭[1]。
成語出處
宋·蘇軾《百步洪》詩之二:“佳人未肯回秋波,幼輿欲語防飛梭。”
成語辨析
【近義詞】眉目傳情、脈脈傳情、眉來眼去
【反義詞】明目張膽
成語用法
動賓式;作謂語、定語;比喻獻媚取寵,暗中勾搭。
示例
對張(作霖)則~,對曹(錕)尤密切勾結。 ◎蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第一二四回
眉兒來,眼兒去,暗送秋波。明·馮夢龍《掛枝兒·私窺》[1]
暗送秋波拼音是àn sòng qiū bō,舊時比喻美女的眼睛像秋天明淨的水波一樣,指暗中眉目傳情,也泛指暗中示意;暗通資訊;獻眉討好。
眉來眼去拼音是méi lái yǎn qù,最初是用來比喻觀賞景色。無貶義。形容用眉眼傳情。多指不正當地勾搭。
秋波:秋天的水波,比喻美女的眼神。
暗送秋波原指女子暗中以眉目傳情。現也比喻暗中勾勾搭搭。
眉來眼去形容以眉眼傳情。也用來形容暗中勾結。
這兩個詞都用來形容男女之間有情有意,前者主要是一方主動,後者則是雙方互動。
下一篇:怎樣對待不尊重別人的人?