奕秋 的 文言文理解。

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-07-20

奕秋 的 文言文理解。寶貝安妮2020.05.21 回答

1、夫的意思——發語詞,不翻譯。

2、數的意思——技藝

3、通國的意思——全國

4、誨的意思——教誨

5、解釋:

①其一人專心致志,惟奕秋之為聽——其中一個人專心致志,只聽奕秋所教的。

②“一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之,雖與之俱學,弗若之矣。 ”一句中有三個之字,試分別解釋他們的含義。

思援弓繳而射之——代詞,它,代指鴻鵠;

雖與之俱學——代詞,他,代指專心致志學習的人;

弗若之矣—— 代詞,他,代指專心致志學習的人

兩人一同學習下棋。為什麼結果卻不一樣?

因為第一個人專心致志,而第二個人學習不專心,所以結果不一樣。

奕秋 的 文言文理解。匿名2013.09.16 回答

《奕秋》 作者:孟子 原文: 孟子曰:“無或乎王之不智也。雖有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾見亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉!今夫奕之為數,小數也;不專心致志,則不得也。 弈秋,通國之善弈者也。使弈秋誨二人弈,其一人專心致志,惟弈秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之。雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰:非然也。 ” 選自《孟子·告子上》 譯文: 孟子說:“對於君王的不聰明,不必奇怪。即使有天下最容易生長的東西,(如果)曬它一天,凍它十天,沒有能生長的。我見君王的次數很少,我一離開他,那些給他潑冷水的人馬上又圍上去了,(這樣,)我對他剛有的那點善心的萌芽又能怎麼樣呢?(好比下棋,)下棋作為技藝,是小技藝;不專心致志,就學不到手。 奕秋是全國的下棋聖手,讓他教兩個人下棋。一個人專心專意,只聽奕秋的話。另一個呢,雖然聽著,但心裡卻想著有隻天鵝快要飛來,要拿起弓箭去射它。這樣,即使跟人家一道學習,他的成績也一定不如人家的。是因為他的聰明不如人家嗎?自然不是這樣的。 道理: 說明學習要專心致志,不可一心二用,否則什麼也學不會 。

Top