是通向被日本稱之為“東方直布羅陀”的馬六甲海峽這條“海上生命線”的必經之地日語怎麼說

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-09-10

是通向被日本稱之為“東方直布羅陀”的馬六甲海峽這條“海上生命線”的必經之地日語怎麼說玉蛟龍2017.06.04 回答

日本で「東方のジブラルタル」と呼ばれるマラッカ海峽というこの「海上の生命線」の避けて通ることのできない道である

我覺得OLHA的答案稍微有點複雜啊。

在有我覺得用通りすべき おかしくない??

用的語法錯誤了 應該是通るべき

在有我覺得應該用避けて通ることのできない道である

這個是日本的成語意思就是必經之地

是通向被日本稱之為“東方直布羅陀”的馬六甲海峽這條“海上生命線”的必經之地日語怎麼說匿名使用者2017.06.01 回答

問題補充:最初にある話のナンセンス

呼ばれたそれをの「東のジブラルタル」の海峽は日本によってにこのストリップある「海洋の命綱」がそれを通して場所を渡さなければならない。

是通向被日本稱之為“東方直布羅陀”的馬六甲海峽這條“海上生命線”的必經之地日語怎麼說隨風而散2017.06.01 回答

你好!

沒有主語啊?……這裡暫時用X代替吧……

Xこそ、日本で「東方のジブラルタル」と呼ばれた、海上の生命線のようなマラッカの海峽への通りすべき道です

X的地方用主語替代下吧

如有錯誤 請高人指點

我的回答你還滿意嗎~~

是通向被日本稱之為“東方直布羅陀”的馬六甲海峽這條“海上生命線”的必經之地日語怎麼說匿名使用者2017.06.01 回答

日本で「東方のジブラルタル」と呼ばれるマラッカ海峽という「海上の生命線」を通るときの必須の道である。

Top