什麼成語是濃縮曾子殺彘的意思而來成語的意思是什麼?
- 2022-08-18
成語
曾子殺彘
zēng zǐ shā zhì
曾子殺彘 / 曾子烹彘
[ 先秦 ] 韓非
原文
曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為女殺彘。”妻適市來,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。”曾子曰:“嬰兒非與戲也。嬰兒非有知也,待父母而學者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
譯文
曾子的妻子到集市上去,她的兒子跟隨著她在她後面邊走邊哭。曾子的妻子對兒子說:“你先回去,等我回來後殺豬給你吃。”妻子從集市上回來,曾子就想抓只豬準備殺了它。他的妻子馬上阻止他說:“我只不過是跟兒子開了個玩笑罷了。”曾子說:“不可以與兒子開玩笑。兒子什麼都不懂,他只學習父母的,聽從父母的教導。現在你欺騙了他,這就是在教育他欺騙人。母親欺騙兒子,兒子就不會再相信他的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊。” 於是曾子就煮豬給孩子吃了。
註釋
1。曾子(前505~前432):曾參,春秋末年魯國人,孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子。性情沉靜,舉止穩重,為人謹慎,待人謙恭,以孝著稱。曾提出“慎終追遠,民德歸厚”的主張和“吾日三省吾身”的修養方法。據傳以修身為主要內容的《大學》是他的作品。2。曾子之妻之市:曾子的妻子到集市去。之,前一個作助詞“的”後一個作動詞“去”。市:集市。
3。彘(zhì):豬。
4。適市回:去集市上回來。適:往、回去。
5。非與戲:不可同……開玩笑。戲:開玩笑。
6。待:依賴。
7。子:這裡是第二人稱尊稱“您”的意思。
8。而:則,就。
9。非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。
10。之:到。
11烹(pēng):烹飪,煮。
12。是:這。
13。反:同“返”,返回。
14。顧反:等到回來。
15。特:只、僅、獨、不過。
16。女:同“汝”,你的意思。
17。殺:宰。
18。欲:想要。
19。止:阻止。
20。遂:於是,就。
語出處戰國·韓·韓非《韓非子·外諸說左上》:“曾子之妻之市,其子隨之而泣,其母曰:‘女還,顧反為女殺彘。’妻適市來,曾子欲捕彘殺之。”
成語簡拼ZZSZ
成語注音ㄗㄥ ㄗˇ ㄕㄚ ㄓˋ
常用程度一般成語
成語字數四字成語
感情色彩中性成語
成語用法作賓語、定語;指父母說話算數。
成語結構主謂式成語
成語年代古代成語
近義詞殺彘教子
成語故事春秋時期,曾子的妻子要去市場,她的兒子哭鬧著要跟她去。妻子要他回去並許諾回來就殺豬給他吃。妻子從市場回來,曾子抓住一頭豬就要殺,妻子說那只是騙小孩的話。曾子說:“父母的言行直接影響孩子的一生,說到要做到。”
包含曾字的成語
包含子字的成語
包含殺字的成語
包含彘字的成語
輸入成語或簡拼
成語言傳身教——指不論在教育子女,還是做人,不能以欺騙作為手段,做任何事都要說到做到,不能說謊。要做到言必信,行必果。這樣才能獲得他人信任。
曾子用自己的行動教育孩子要言而有信,誠實待人,這種教育方法是可取的。
曾子殺彘 / 曾子烹彘
先秦:韓非
曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為女殺彘。”妻適市來,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。”曾子曰:“嬰兒非與戲也。嬰兒非有知也,待父母而學者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
譯文
曾子的妻子到集市上去,她的兒子跟隨著她在她後面邊走邊哭。曾子的妻子對兒子說:“你先回去,等我回來後殺豬給你吃。”妻子從集市上回來,曾子就想抓只豬準備殺了它。他的妻子馬上阻止他說:“我只不過是跟兒子開了個玩笑罷了。”曾子說:“不可以與兒子開玩笑。兒子什麼都不懂,他只學習父母的,聽從父母的教導。現在你欺騙了他,這就是在教育他欺騙人。母親欺騙兒子,兒子就不會再相信他的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊。” 於是曾子就煮豬給孩子吃了。