急急急,文言文翻譯

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2022-08-22

急急急,文言文翻譯時光涼2018.06.06 回答

萬字萬石,才器雋秀,雖器量不及安,而善自炫曜,故早有時譽。

嘗與蔡系送客於徵虜亭,與係爭言。系推萬落床,冠帽傾脫。萬徐拂衣就席,神意自若,坐定,謂系曰:「卿幾壞我面。」系曰:「本不為卿面計。」然俱不以介意,時亦以此稱之。

某(姓)萬,字萬石,才華氣量都不錯。雖然他的氣量不如某(姓)安,但是他善於表現誇耀自己,所以很早也就出名了。

曾經有一次,他和蔡系一起在徵虜亭送客人,兩個人打起了嘴仗,爭論不休。蔡系就把某萬從座位上給推下去了,帽子也掉了。但是某萬沒有急眼,而是慢慢整好衣帽坐在自己的位置上,好像沒有發生什麼事一樣。他開玩笑地對蔡系說:你小子差點給我毀容啊!蔡系回答說:不好意思,我真不想給你毀容啊(也就是說我不是故意的。)兩個人都沒有再計較什麼,對此,當時的人們都非常敬佩他們的行為。

急急急,文言文翻譯匿名2011.10.19 回答

現在有三個人,一個人勇敢,一個人一半勇敢一半怯懦,一個人怯懦。有和他們一起面對深淵山谷的人,告訴他們說:“能跳並且越過這裡(的人),是勇敢的,不然就是怯懦的。”那個勇敢的人為怯懦而感到羞恥,一定會跳並且越過深淵山谷,那個一半勇敢一半怯懦的人和怯懦的人卻不能。又告訴他們說:“能跳並且越過這裡(的人),給他千金,不然就不給。”那個一半勇敢一半怯懦的人想得到利益,一定會跳並且越過深淵山谷,那個怯懦的人卻不能。一會,看見猛虎忽然跑過來,那個怯懦的人不等待有人提醒他,跳並且越過深淵山谷就像走康莊大道一樣。然而人有勇敢和怯懦之分嗎?要看形勢的驅使啊。 我認為人是有勇敢和怯懦之分的,勇者不用逼迫也敢於做別人不敢做的事,但是怯懦的人做這樣的事是被驅使逼迫的,他的內心並不是真正敢於,願意做這件事。

Top