文天祥的“梅花南北路,風雨溼征衣。”指的是什麼意思?期待文學之人的回答……
- 2022-09-12
南安軍
朝代:宋代
作者:文天祥
原文:
梅花南北路,風雨溼征衣。
出嶺同誰出?歸鄉如不歸!
山河千古在,城郭一時非。
餓死真吾志,夢中行采薇。
譯文及註釋
譯文梅花嶺上的南北路口,悽風苦雨把征衣溼透。越過梅嶺誰與我同路,回到家鄉卻身為俘囚。山河將存在萬古千秋,城郭卻哲時落入敵手。餓死家鄉是我的願望,夢裡採蔽在首陽山頭。註釋⑴梅花南北路:大庾嶺上多植梅花,故名梅嶺,南為廣東南雄縣,北為江西大庾縣。⑵采薇:商末孤竹君之子伯突、叔齊,當週。。。
鑑賞
一二兩句略點行程中的地點和景色。作者至南安軍,正跨越了大庾嶺(梅嶺)的南北兩路。此處寫梅花不是實景,而是因梅嶺而說到梅花,藉以和“風雨”對照,初步顯示了行程中心情的沉重。梅嶺的梅花在風雨中搖曳,濡溼了押著兵敗後就擒、往大都受審的文天祥的兵丁的征衣,此時,一陣冰襲上了他的心頭。頷聯。。。
創作背景
帝昺祥興二年(1279年),南宋最後一個據點厓山被元軍攻陷,宋朝滅亡。文天祥在前一年被俘北行,於五月四日出大庚嶺,經南安軍(治所在今江西大庾)時寫此詩。
如果滿意,請採納吧!
支援一下感覺挺不錯的
上一篇:為什麼白眼珠裡有紅血絲?
下一篇:關於大雁的詩句十句