綺羅紅粉輕於塵,膝行匍伏擎金樽。”盼翻譯一下

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 文化
  • 2023-01-23

文言文翻譯

綺羅紅粉輕於塵,膝行匍伏擎金樽。”盼翻譯一下yingtzhr2014-10-21

來自

清朝趙執信《海鷗譜》其段原文:

玉秀者素嫂春間

360問答

何攜往都門餘未見客能道者放逸略似金錢姿首

珠勝頃聞酒筵觸忤醉客拳

揮應手殞久乃復甦

哪究

猶病累月士傳筆

餘戲順調素

確言觸拉序後實垂之備

妓曰:

君見曲宜潤雙芳妍

亂少南

苦死願書憐蛾眉雞

婷李胡敵吸孔度美集誤

肋自惜傷作移栽蓮見舊院聲名馬三琵琶曲喧江南朝摧殘值強暴秋波變血雲

論質那策斷我狀錯

{髟監}情鍾我輩古語磊落寒酸空自許及安俠少傲睨筵力虎綺羅紅粉輕於塵膝行匍伏擎金

尊醉片語稱意毒手半落消

香魂令我忽憶半臂忍寒宋使君憶

五花殺馬王士辭白髮映紅妝請卿試

看風流

原句應該:傲睨筵力虎綺羅紅粉輕於塵膝行匍伏擎金尊醉片語稱意毒手半落消香魂

採題五對增歌徵永國這行

綺羅紅粉輕於塵膝行匍伏擎金

尊斷章取義

句看原文才能明白意思說

分善

玉秀觸怒醉客醉客揮拳打

倒意指些粗懂風月懂憐香惜玉片語

稱意便揮拳相向杯物勝切眼紅粉佳錢值

Top