戍鼓斷人行的讀音是什麼?
- 2022-08-02
戍鼓/斷人行(shù gǔ/duàn rén xíng)。
月夜憶舍弟
【作者】杜甫 【朝代】唐
戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。
露從今夜白,月是故鄉明。
有弟皆分散,無家問死生。
寄書長不達,況乃未休兵。
譯文 註釋
戍樓上的更鼓聲隔斷了人們的來往,邊塞的秋天裡,一隻孤雁正在鳴叫。從今夜就進入了白露節氣,月亮還是故鄉的最明亮。有兄弟卻都分散了,沒有家無法探問生死。寄往洛陽城的家書常常不能送到,何況戰亂頻繁沒有停止。
1。舍弟:謙稱自己的弟弟。
2。戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。
3。斷人行:指鼓聲響起後,就開始宵禁。
4秋邊:一作“邊秋”,秋天的邊地,邊塞的秋天
5。露從今夜白:指在節氣“白露”的一個夜晚。
6。有弟皆分散,無家問死生:弟兄分散,家園無存,互相間都無從得知死生的訊息。
7。長:一直,老是。
8。達:到。
9。況乃:何況是。
10。未休兵:戰爭還沒有結束。