問點日語小問題
- 2022-08-06
1,どのようにおればいいですか。
おる 的漢字有織る和折る,居る
不同的漢字意思不一樣。
織る 織成什麼樣好?
折る 折成什麼樣好?
居る 活成什麼樣好?
ばいい是動詞的ば型+いい,意思是假如。。。就好。
ば的接續:將動詞的最後一個假名變為え段該行的假名+ば
2,託您的福
3,各種各樣
4,拖鞋
5,不行
6,簡陋
7,(1)異常,怪(2)這一帶,這一邊
8,包袱,重擔
9,值得欽佩
10,?
11,把。。。聚在一起ing
12,表揚,褒獎中
13,批評中
14,笨蛋
ただいま用得很好,相當於:我回來了。不過【很想你們阿】最好說:會い我很想給您解答,但是看不太懂您究竟需要解決什麼問題,請更通俗易懂點說明
足す加える 這兩個詞有啥區別啊?---足すと加えるの共同點是都表示加。不同就是“加える”單純指在增加。而“足す”有補足,追加的意思。
還有戴手套,圍巾,用哪個動詞?---手袋をはめるスカーフをかぶる
常見的日語穿戴動詞還有以下:
一、かぶる——脫ぐ(ぬぐ):戴——摘頭部東西的動作
帽子(ぼうし):帽子
スカーフ:圍巾
ベール:面紗
二、著る(きる)——脫ぐ:穿——脫上衣的動作
著物(きもの):和服
上著(うわぎ):外衣、上衣
洋服(ようふく):西服
シャツ:襯衫
オーバー:大衣
コート:大衣、風衣
セーター:毛衣
三、穿く(はく)——脫ぐ:穿——脫褲子、襪子、鞋子等的動作
ズボン:褲子
パンツ:短褲、褲衩
パンティー:婦女用三角褲衩
スカート:裙子
靴下(くつした):襪子
四、はめる——はずす/取る(とる):戴——摘手套、戒子、手錶等的動作
手袋(てぶくろ):手套
指輪(ゆびわ):戒子
ブレスレット:手鐲
腕時計(うでどけい):手錶
(摘手套用:取る/脫ぐ)
五、つける——はずす/取る:佩戴——摘/取衣服上的裝飾品等的動作
ブローチ:胸針
イヤリング:耳環
花(はな):花
六、かける——はずす/取る:戴——摘由身體一部分所支撐的東西
眼鏡(めがね):眼鏡
エプロン:圍裙
ショール:披肩
たすき:日本人勞動時系和服長袖用的帶子
七、締める(しめる)——はずす/取る:系——解/取身上某部位的東西
ネクタイ:領帶
ベルト:皮帶
はちまき:手巾或布的纏頭巾
帯(おび):日本婦女和服用腰帶
上一篇:蜜蜂急造王臺幾天出王?
下一篇:急!高分!華碩x450鍵盤問題