山行杜牧的前兩句描寫的是哪種景象?
- 2022-09-10
《山行》杜牧 古詩翻譯及註釋
翻譯
沿著彎彎曲曲的小路上山,在那白雲深處,居然還有人家。
停下車來,是因為喜愛這深秋楓林晚景。楓葉秋霜染過,豔比二月春花。
註釋
1。《山行》杜牧 古詩:在山中行走。
2。遠上:登上遠處的。
3。寒山:深秋季節的山。
4。石徑:石子的小路。
5。斜:此字讀xiá ,為傾斜的意思。
6。深:另有版本作“生”。(“深”可理解為在雲霧繚繞的的深處; “生”可理解為在形成白雲的地方)
7。車:轎子。
8。坐:因為。
9。霜葉:楓樹的葉子經深秋寒霜之後變成了紅色。
10。楓林晚:傍晚時的楓樹林。
11。 紅於:比……更紅,本文指霜葉紅於二月花。
《山行》杜牧 古詩翻譯二
一條彎彎曲曲的小路蜿蜒伸向山頂,在白雲飄浮的地方有幾戶人家。
停下來欣賞這楓林的景色,那火紅的楓葉比江南二月的花還要紅。
《山行》杜牧 古詩爭議:是“深”還是“生”?
原文第二句中,是“深”還是“生”字在學術界仍就存在爭議。清康熙陳夢雷編輯《古今圖書積塵》作“白雲深處有人家”。明萬曆趙宦光刊本,宋洪邁編《萬首唐人絕句》作“白雲深處有人家”。有些課本中本詩也從原來的“白雲深處有人家”修改為現在的“白雲生處有人家”,並於註釋處說明“‘生處’一作‘深處’”(考試時應以使用的課本為準)。94年版教育部重編國語辭典作“白雲深處有人家”。
《山行》杜牧 古詩賞析
這是一首描寫和讚美深秋山林景色的七言絕句。第一句:“遠上寒山石徑斜”,由下而上,寫一條石頭小路蜿蜒曲折地伸向充滿秋意的山巒。“寒”字點明深深秋時節;“遠”字寫出山路的綿長;“斜”字照應句首的“遠”字,寫出了高而緩的山勢。由於坡度不大,故可乘車遊山。
第二句:“白雲深處有人家”,描寫詩人《山行》杜牧 古詩時所看到的遠處風光。“有人家”三字會使人聯想到炊煙裊裊,雞鳴犬吠,從而感到深山充滿生氣,沒有一點兒死寂的恐怖。“有人家”三字還照應了上句中的“石徑”,因為這“石徑”便是山裡居民的通道。
山行
唐 杜牧
遠上寒山石徑斜,
白雲深處有人家。
停車坐愛楓林晚,
霜葉紅於二月花。
這首詩描繪了秋天動人的山林呼應圖,將山路、人家、白雲、紅葉有機融合在一起,構成了一幅和諧統一的畫面。
第一句的描寫彎曲的山路蜿蜒到山頭,這個“遠”字就十分巧妙,突出了山路的綿長,“斜”與“上”相呼應,也表明了山路的崎嶇和不易行走。
第二句“白雲深處有人家”,詩人用橫雲斷嶺的手法,使人浮想聯翩,讓人憧憬起白雲之上的景色。
最後兩句,一個“紅”字型現了夕陽晚照下,楓葉層林如染,猶如漫天彩霞,甚至比二月的春花還要紅火,能夠看出詩人面對楓林晚景的喜悅之情。
這首秋之讚歌,詩中有畫,一反封建文人描寫秋天時悲傷嘆息的基調,展現了詩人的才氣與見地。