幫忙用英語翻譯五句句子,要用到括號裡的詞,【要語法準確】

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 歷史
  • 2022-09-22

幫忙用英語翻譯五句句子,要用到括號裡的詞,【要語法準確】A2010.10.06 回答

1。Mr。Black is talking to the woman next to him in French。

2。No matter how various the manners are,people from all over the world all think what a good benefit means is a kind-heart and a good willing to help others。

3。I don‘t like the copper framework at all。

4。No wonder most of people said English is one of the world language。

幫忙用英語翻譯五句句子,要用到括號裡的詞,【要語法準確】V2010.10.06 回答

直譯:

1、The woman next to Mr Blank is talking to him in French。

2、No matter how different the etiquette is,people all over the world believe that good profit means to be friendly and helpful to others。

3、I don’t like the copper frame at all。

4、It is not supprising at all as many people say that English is one of the world‘s languages。

幫忙用英語翻譯五句句子,要用到括號裡的詞,【要語法準確】觀花☆2010.10.06 回答

Mr。 Black is the woman next to language and talk to him with hair

Regardless of the total samples in different manners, good interests of the people of the world means that there are good and help others

I do not like the copper framework

No wonder many people say English is one of the world’s languages

幫忙用英語翻譯五句句子,要用到括號裡的詞,【要語法準確】匿名使用者2010.10.06 回答

1。The woman who is

next to

Mr。 Black is talking with him in French。

2。

No matter how

different the manners is,people all over the world think that good manners means  friendly and good to others。  manners是禮儀,禮貌,是複數形式,但是後面的動詞要用單數。

3。I

don‘t

like the copper framework

at all

4。It is

not

strange

at all

that many people say English is one of the world languages。

Top