為什麼古代朝鮮用漢字,而不會說漢語

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 歷史
  • 2022-10-01

為什麼古代朝鮮用漢字,而不會說漢語匿名使用者 推薦於2018-02-21

不說漢語,他們只是借用漢字而發音則是朝鮮語,當然只是在貴族階級和讀書人才會看懂漢字,因此李氏朝鮮第四代王世宗與學者共同發明了朝鮮文字,結束了朝鮮朝鮮沒有自己的文字的時代。 古代朝鮮使用用漢字,不說漢語。古代的朝鮮很長一段時間沒有自己的文字,所以使用漢字來作為自己的書面語,後來,發明了諺文,只是方便下層的人民以及婦女使用,漢字才是正式的官方語言。換句話說諺文在古朝鮮是上不了檯面的。

現在韓國雖然使用諺文,但由於諺文乃表音文字,很多詞語必須加註漢字,否則難以分辨意思。

為什麼古代朝鮮用漢字,而不會說漢語匿名使用者 2017-08-26

朝鮮是商朝王室萁子遠避西周王朝,遠赴東北建立的,朝鮮在他們真正獨立之前,一直是中國的附庸國,年年進貢,歲歲納絹。他們在漢唐時候就已經開始學習中國的文化,以前在朝鮮半島上面,只有會寫漢字你才能為官。韓國人崇拜世宗大王,是因為他發明了韓國文字,也就是拼音文字,在他們獨立之後,他們才真正開始使用自己的語言,而漢語也是他們的必修語言之一,不然都不懂他們祖先說些什麼。但是他們跟日本的情況其實差不多,有的地方雖然寫著中文,但是中文的意思卻不是我們瞭解的那個意思,他們是透過自己的語言改編之後,弄出來的一種似是而非的文字。

為什麼古代朝鮮用漢字,而不會說漢語鬼子炮樓 2017-08-29

朝鮮對漢字有訓讀方式,就是對著漢字將朝鮮語。

上層社會的朝鮮人,在場合上,還是要說漢語的。

為什麼古代朝鮮用漢字,而不會說漢語匿名使用者 2017-08-26

2000年前,朝鮮和日本一樣,因為自己沒有文字,又嚮往中國的文明和強大,主動模仿中國並全盤輸入中華文明體系,其中最具體的便是使用中國漢字。在後來1500年的漫長歲月裡,漢文一直是朝鮮半島人民唯一的書寫系統。直到1970年“去漢字化運動”止.

為什麼古代朝鮮用漢字,而不會說漢語a7346431 2019-04-13

我弄錯了,怎麼刪來著?

Top