請高手幫我把下面的古文翻譯成英文!!

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2021-10-15

請高手幫我把下面的古文翻譯成英文!! 匿名使用者 1級 2007-10-15 回答

1、知之為知之,不知為不知。

Don‘t pretend you know when you actually don’t。

2、學而不思則罔,思而不學則殆。

Learning without thinking will lead you astray。 Thinking without learning will lead you nowhere。

3、三人行,必有我師焉。

There must be someone who I can learn from in a group of three。

4、溫故而知新。

To review is to learn something new。

5、不恥下問。

Never be ashamed of asking inferiors to solve your puzzles。

請高手幫我把下面的古文翻譯成英文!! 匿名使用者 1級 2007-10-15 回答

1。know is know noknow is noknow

2。Learning without thought is labour lost

3。Among any three people walking, I will find something to learn for sure。 Their good qualities are to be followed, and their shortcomings are to be avoided。

4。look for the old so as to learn the new

5。not feel ashamed to ask and learn from people below

請高手幫我把下面的古文翻譯成英文!! 匿名使用者 1級 2007-10-15 回答

1。Never pretend when you meet something you can‘t understand。

2。It’s not a good way to study,either only studying,or only only thinking。

3。There are alway one can be my teacher in three people。

4。Review can make you understand more。

5。It‘s not ashamed to seek for answer in studying。

請高手幫我把下面的古文翻譯成英文!! 匿名使用者 1級 2007-10-16 回答

1。Aware is aware, ignorant is ignorant。

2。Learning without thought will be mazing, thought without learning will be tired。

3。Three men walking, there must be someone my teacher。

4。Learning olds, then know news。

5。Feeling no ashamed to learn from juniors。

請高手幫我把下面的古文翻譯成英文!! 噓~安靜 1級 2007-10-16 回答

建武初年,任延上書希望告老還鄉,他回到了朝廷。朝廷任命他出任九真太守。九真郡的民俗以打獵為業,不知道有牛耕種,百姓向交趾郡人買糧食,往往搞得很困頓。任延就命當地人鑄造耕田農具,教他們開墾荒地。當地的田地一年一年地開拓,百姓們富足了。另外駱越的百姓沒有嫁娶的禮法,各憑所好,沒有固定的配偶,他們不知道父親和兒子是怎麼回事,丈夫和妻子要遵守哪些道德約束。任延就發公文給下屬各縣,讓那些二十歲至五十歲的男子,十五歲至四十歲的女子,各以年齡相匹配。那些貧窮拿不出聘禮的,令長吏以下的官吏各人省下俸祿來接濟幫助他們。同時成婚的有兩千多人。這年風調雨順,莊稼豐收。那些生了孩子的人,這才知道孩子的父親和姓氏。他們都說:“使我們能有孩子的,是任君。”許多人都為孩子起名“任”。

http://www。ywtd。com。cn/mypage/page3。asp?pgid=48888&pid=26679

請高手幫我把下面的古文翻譯成英文!! 匿名使用者 1級 2007-10-16 回答

1、知之為知之,不知為不知。

Don’t pretend you understand when you actually don‘t。

2、學而不思則罔,思而不學則殆。

Learning without thinking is labor lost however only thinking without learning will lead you in danger。

3、三人行,必有我師焉。

There must be someone whom I could learn from among the companion。

4、溫故而知新。

Fresh information could be derived from the review of former-learning。

5、不恥下問。

Never feel ashamed to consult the inferior people。

Top