《王積薪聞棋》古文翻譯?

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-04-13

《王積薪聞棋》古文翻譯?桃花笑春風1級2018-06-23 回答

王積薪聞棋 作者:李肇 文字 譯文 原文 文字 王積薪下棋的功夫很高超,自以為天下沒有敵手。有一次他到京師去,路上借個小旅館過夜。熄燈以後,聽見旅館老闆老婆婆隔了牆壁叫她的媳婦,說:“今夜氣候溫和,沒有什麼消磨時光,和我下一局棋怎樣?”媳婦回答說:“好。”老婆婆說:“我在第幾道下一下。”媳婦說:“我在第幾道下一子。”這樣輪流說,各下了幾十子。老婆婆說:“你輸了!”媳婦說:“是我輸了。”王積薪把兩人下棋的過程記在心裡。第二天,他用棋盤把她們下的棋重走一遍,發現兩人下棋用意之妙,都是他遠遠比不上的。 王積薪棋術功成,自謂天下無敵。將遊京師,宿於逆旅。既滅燭,聞主人媼隔壁呼其婦曰:“良宵碓遣,可棋一局乎?”婦曰:“諾。”媼曰:“第幾道下子矣。”婦曰:“第幾道下子矣。”各言數十。媼曰:“爾敗矣。”婦曰:“伏局。”積薪暗記,明日覆其勢,意思皆所不及也。

《王積薪聞棋》古文翻譯?僅此而已、1級2014-08-04 回答

原文:王積薪聞棋——唐·李肇

王積薪棋術功成,自謂天下無敵。將遊京師,宿於逆旅。既滅燭,聞主人媼隔壁呼其婦曰:“良宵難遣,可棋一局乎?”婦曰:“諾。”媼曰:“第幾道下子矣。”婦曰:“第幾道下子矣。”各言數十。媼曰:“爾敗矣。”婦曰:“伏局。”積薪暗記,明日復其勢,意思皆所不及也。

譯文:王積薪的棋術高超,自己認為天下沒有對手。打算去京城闖蕩,在一家旅店借宿。熄滅蠟燭後,聽見隔壁年老的主婦招呼她的媳婦說:“美好的夜晚難以打發,能下一局棋嗎?”婦人說:“好的。”老太太說:“第幾道下子了。”婦人說:“第幾道下子了。”各自說了幾十次。老太太說:“你輸掉了。”婦人說:“我認輸了。”王積薪暗暗記住,第二天覆驗那盤棋的過程,發現自己的棋藝及不上這兩個人。

Top