翻譯一下詩詞典故的內涵,

  • 作者:由 匿名使用者 發表于 詩詞
  • 2022-03-24

翻譯一下詩詞典故的內涵, ‭‭張樂 10級 2010-01-02 回答

The Rong Chu-zi cutting Luhun, gradually As Luo and watch soldiers on the week-chiang。 Scheduled to make Sun-Man Lo, Wang Chu-zi。 Chu-zi aspirations to the size, severity of Yan。 Right reads: “In Germany not tripod。 Xi Xia Fang You-are also in the distance map objects, Kun Kim, 9, animal husbandry, cast tripod like objects, prices are prepared to do this so that people know God, and rape。 So the people into Kawasawa, mountains, not every can not keep。 evil spirits, Monensin every of。 used to the Association on the up and down, to Edward Hugh。 jie have faint German, Ting moved to commercial, contained worship 600。 Shangzhou oppressive, tripod moved in weeks。 de The break-ming, though small, heavy also。 his evil back to dizzy, though large, light also。 Tian-Tzuoh Matilda, has end。 Yu Jia Ru Cheng Wang Dingding, Bushi 30, Pu 700 years, day of life also。 Zhou though bad, Destiny‘s unchanged。 ding of the pros and cons, yet to know ask people。 ”

Top